지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

이야기로 배우는 마르띤의 스패니시 생활회화 <169>업소12

Empleado: Buenos dias Sr. ¿Me permite ayudarlo?

Martin: Estoy buscando una fotocopiadora Tosiba.

Empleado: ¿Que tal esta? Es un modelo nuevo y el precio apto.Tambien el tamano es muy pequeno.

Martin: ¿Cual es el precio?



Empleado: Mil quinientos dolares.

Martin: ¿Tanto? ¿Tiene plan para pagar a plazos?

Empleado: Por supuesto. Tenemos plan de doce meses de pago.

남점원: 좋은 아침입니다. 선생님. 뭘 도와드릴까요?

마르띤: 도시바 카피머신을 찾고 있어요.

남점원: 이거 어때요? 새 모델이고 가격도 적당합니다.

그리고 역시 사이즈가 아주 작아요.

마르띤: 얼마지요?

남점원: 1500불인데요.

마르띤: 그렇게나? 할부 플랜이 있나요?

남점원: 물론이죠. 12개월 지불 플랜이 있습니다.

¿Me permite ayudarlo?는 ¿Puedo ayudarle?와 같은 표현이지만 흔히 쓰는 표현은 아니다. permitir는 '허락/허가하다'이고 명사가 '실례합니다'로 쓰이면 (con) Permiso다. Estoy buscando에서 buscando는 buscar(찾다)의 원형 어미를 떼고 ~ando(~ing)를 붙인 다음 be동사인 estar와 함께 쓰여 진행형을 만든 것이다.'복사하다'는 copiar이고 '복사기'는 copiadora다.

동사 없이 쓰이는 표현인 ¿Que tal?은 물건뿐 아니라 가까운 사이에서 인사할 때 '어떠니?'의 용어다.

modelo는 '모델' nuevo는 new apto가 중요한 형용사로 '적당한 적합한'의 의미다.

▶문의: (213) 381-0041 www.martinspanishcollege@gmail.com

▶웹사이트:www.martinspanishcollege.com

백지원(언어학자/역사학자)


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스