지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[우리말 바루기] '감기 낳으세요'

인터넷에 이런 그림이 올라 있다. "당신이 낳으라고 하신 우리 아들 감기예요" "아니 제가 언제…"라고 남녀가 대화하는 장면이다. 남자가 "감기 빨리 낳으세요"라고 인사한 것을 비꼬는 그림으로 생각된다.

'낳으세요'는 '낳다'의 어간 '낳'에 공손한 요청을 나타내는 '-으세요'가 붙은 형태다. '낳다'는 배 속의 아이를 몸 밖으로 내놓는 행위, 즉 출산(出産)을 의미한다. "감기 낳으세요"는 감기를 출산하라는 얘기가 된다.

병이 원래대로 회복되는 것은 '낳다'가 아니라 '낫다'다. '낫다'는 '나아, 나으니, 낫는' 등으로 활용된다. '-으세요'가 붙을 때는 'ㅅ'이 탈락해 '나으세요'가 된다. 따라서 "감기 빨리 나으세요"라고 해야 한다. '낫으세요'도 잘못된 말이다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스