지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[우리말 바루기] 가으내

사계절이 있는 우리에게는 '봄내·여름내·가으내'라는 말도 있다. '봄내'는 봄철 내내, '여름내'는 여름 한철 내내, '가으내'는 한가을 내내란 뜻이다. '한겨울 동안 계속해서'라는 의미로는 '겨우내'란 말을 많이 쓴다.

"무는 열무 때부터 솎아 먹으면 가으내 먹고, 밭에 놔두고 하나씩 뽑아 먹으면 겨우내 먹을 수 있고, 남은 무에서 순을 잘라 먹으면 봄내 먹는다"처럼 쓰인다.

이때 '봄내'와 '여름내'는 헷갈릴 게 없으나 '가으내'와 '겨우내'는 '가을내'와 '겨울내'로 잘못 쓰는 경우가 적지 않다. '가을내'는 '가을'과 '내', '겨울내'는 '겨울'과 '내'가 합쳐진 말로 'ㄹ'받침이 탈락한 예다. 중세국어에선 첫소리 'ㄴ'앞에서 'ㄹ'받침은 대개 탈락했는데 가으내·겨우내 등에 이러한 흔적이 남아 있는 것이다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스