Los Angeles

55.0°

2019.05.20(Mon)

[오늘의 생활영어] back-to-back ; 연달아, 바로 줄지어

[LA중앙일보] 발행 2019/04/20 경제 10면 기사입력 2019/04/19 19:13

(Two college friends are talking in the cafeteria … )

(대학 친구 둘이 식당에서 얘기한다 …)

Syd: Our writing teacher always keeps us in class late.

시드: 우리 작문 선생님은 항상 수업을 늦게까지 계속하셔.

Sharon: Doesn't she know when you're supposed to get out of class?

섀런: 선생님은 네가 나가야 되는 시간을 모르시니?

Syd: I'm sure she does but once she gets on a roll she won't stop lecturing. I don't think she ever looks at the clock.

시드: 분명 아실텐데 일단 열중하면 강의를 중단하지 못하시는 거지. 시계를 보지도 않으시는 것 같아.

Sharon: Doesn't anyone bring it up with the teacher?

섀런: 누가 선생님한테 시간 얘기를 꺼내지도 않니?

Syd: Everyone's too polite. We just politely wait for her to finish.

시드: 모두들 너무 예의가 바른 탓에. 우린 그저 선생님이 끝내시기를 정중히 기다리는 거지.

Sharon: What if you had another class back-to-back? You'd always be late for that class.

섀런: 만약 바로 연달아 다른 수업이 있으면? 그 수업은 항상 늦는 거잖아.

Syd: You're right but I'm late to my math class three times a week.

시드: 맞아 난 일주일 세 번씩 수학 수업에 지각이야.

기억할만한 표현

* to get or be on a roll: 운을 타다 ~세를 타다 신나게 열중하다

"Tiger Woods is on a roll. He's won seven tournaments in a row." ( 타이거 우즈가 우승세를 탔습니다. 7번째 토너먼트를 연달아 이겼습니다.)

* bring (something) up: ~얘기를 꺼내다

"Paul always brings up political questions." (폴은 항상 정치적인 질문을 꺼냅니다.)

* get through to (someone): ~에게 잘 이해시키다 효과적으로 의사를 전달하다

"It's sometimes difficult getting through to children." (아이들에게 얘기를 한다는 게 때때로는 힘듭니다.)

California International University

www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

HelloKTown

핫딜 더보기+