광고닫기

Los Angeles

64.0°

2020.10.25(Sun)

[오늘의 생활영어] it's just a matter of time; 시간 문제일 뿐이야

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

[LA중앙일보] 발행 2020/09/09 미주판 19면 기사입력 2020/09/08 18:27

Manny and Mitch are talking about the presidential election.(매니와 미치가 대통령 선거에 대해 이야기하고 있다.)

Manny: What's your take on Hilary Clinton?

매니: 힐러리 클린턴을 어떻게 생각해?

Mitch: She's the most interesting candidate.

미치: 가장 관심이 가는 후보지.

Manny: Why do you say that?

매니: 왜 그렇게 말하는데.

Mitch: For one thing he's much different than Trump.

미치: 우선 트럼프와 많이 다르잖아.

Manny: What do you mean by that

매니: 그게 무슨 뜻이야?

Mitch: She's more exciting. I think she's got a lot of fresh ideas.

미치: 더 흥미롭다는 거지. 새로운 아이디어를 많이 갖고 있는 것 같아.

Manny: She seems to be very popular. Do you think people are ready to vote for a woman for president?

매니: 힐러리 인기가 높은 것 같아. 사람들이 여성 대통령을 뽑을 준비가 됐다고 생각해?

Mitch: It's just a matter of time.

미치: 시간 문제일 뿐이야.

Manny: She does look like a strong candidate.

매니: 힐러리는 강력한 후보 같더라.

Mitch: And it is a very interesting presidential campaign.

미치: 그리고 대선은 흥미진진하고.

기억할만한 표현

*what's your take on (someone or something)?: 넌 어떻게 생각해?

"What's your take on the economy?" (경제에 대해서 어떻게 생각해?)

*for one thing…: 다른 무엇보다 우선.

Jim: "Why can't you go to Las Vegas?" (짐: 라스 베이거스에 왜 못 간다는 거야?)

Roger: "For one thing I have too much homework." (라저: 우선 숙제가 너무 많아.)

*look passed (something): 긍정적으로 보다.

"She look passed his laziness and realized what a creative person he is." (그녀는 그의 게으름을 긍정적으로 보면서 그가 얼마나 창의적인 사람인지 깨달았다.)

California International University

www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

조앤 박 재정전문가

조앤 박 재정전문가

HelloKTown