광고닫기

Los Angeles

54.0°

2020.11.26(Thu)

[오늘의 생활영어] not have the slightest idea; 전혀 몰라

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

[LA중앙일보] 발행 2020/10/08 미주판 27면 기사입력 2020/10/07 18:13

Helen and Sharon are having lunch. (헬렌과 샤론이 점심을 먹는다.)

Sharon: What's the problem this time?

샤론: 이번엔 또 무슨 일이야?

Helen: He promised we'd have dinner last night but he didn't show up.

헬렌: 어젯밤에 저녁 먹기로 약속해 놓고는 안 나타났어.

Sharon: Why? Did he forget or was he too busy at work.

샤론: 왜? 약속을 까먹은 거야 아님 일 하느라 너무 바빴던 거야?

Helen: He said he had to work late but I have my doubts.

헬렌: 늦게까지 일했다고는 하는데 난 의심스러워.

Sharon: What makes you think he's not telling you the truth?

샤론: 사실대로 말 안 한다고 생각하는 이유가 뭔데?

Helen: I know he works hard and sometimes works late but there is no reason why he can't call me!

헬렌: 열심히 일하고 가끔 늦게까지 일하는 것도 아는데 전화도 못한다는 게 말이 안 되잖아.

Sharon: I understand. Are you going to break up with him?

샤론: 이해해. 그래서 대런하고 헤어지려고?

Helen: I wish I knew but I don't have the slightest idea.

헬렌: 나도 그걸 모르겠어. 어떻게 해야 될지 전혀 모르겠어.

Sharon: It seems like you two have a lot of problems.

샤론: 너희 두 사람은 문제가 많은 것 같아.

기억할만한 표현

*show up: 나타나다.

“If she shows up late tonight I won’t be there.” (그녀가 오늘 밤 늦게 오면 난 거기 안 갈래.)

*(one) has (one’s) doubts (about someone or something): 의구심이 들다.

“I have my doubts about his honesty.” (그 사람의 정직성이 의심스러워.)

*break up (with someone): (누구와) 헤어지다 결별하다.

“They broke up about two years ago.” (그 사람들은 2년 전쯤에 헤어졌어.)

California International University
www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

김준서 이민법 변호사

김준서 이민법 변호사

클라라 안 플래너

클라라 안 플래너

HelloKTown