광고닫기

Los Angeles

55.0°

2020.11.24(Tue)

[오늘의 생활영어] nothing to get excited about; 신이 날 일이 없다

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

[LA중앙일보] 발행 2020/10/17 미주판 21면 기사입력 2020/10/16 18:51

Mel and Tyler are talking at work. (멜과 타일러가 직장에서 이야기를 나눈다.)

Mel: Good morning Tyler. How was your weekend?

멜: 안녕 타일러. 주말 어떻게 지냈어?

Tyler: It was nothing to get excited about.

타일러: 신나는 일 없었어.

Mel: I've never heard you say that before. Your weekends are usually filled with women and parties.

멜: 전에는 한 번도 그런 말 안 하더니. 주말이면 대개 여자와 파티의 연속이었잖아.

Tyler: So was this weekend but partying doesn't seem like a big deal anymore.

타일러: 이번 주말에도 그랬어. 그런데 파티도 이제 별 것 아닌 것 같아.

Mel: I never thought I'd hear you say that.

멜: 네가 그런 말 할 거라고는 생각도 못했다.

Tyler: Well I've been thinking about it but it's the first time I've actually said it.

타일러: 그런 생각은 죽 했지만 입 밖으로 낸 건 이번이 처음이야.

Mel: What brought this about?

멜: 왜 그런 생각이 들었어?

Tyler: When my brother and his wife had their first baby I was jealous.

타일러: 형하고 형수한테 첫 애가 생기니까 부러웠어.

Mel: Are you saying that you want to settle down and have a family?

멜: 너도 정착해서 가정을 꾸렸으면 좋겠다는 말이야?

Tyler: That's exactly what I'm saying.

타일러: 바로 그거야.

기억할만한 표현

*big deal: (반어적으로) 대단치 않다.
“What’s the big deal about the movie? I didn’t like it.” (그 영화가 대단해? 난 안 좋던데.)

*bring about (something): (무엇을) 초래하다.
“It will take a lot of work to bring about a change in your life.” (네 인생을 바꾸려면 엄청난 노력이 필요해.)

*settle down: (결혼해서) 정착하다.
“Ever since he settled down and had a baby he’s been very happy.” (그는 결혼해서 아이를 가진 뒤로 너무 행복합니다.)

California International University

www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

HelloKTown