![]() |
(친구 둘이 식당으로 들어서며…)
Darren: I‘ve never been here before.
대런: 이 식당은 처음 와봐.
Tim: Me neither. It just opened last month. Word has it that it’s very good.
팀: 나도 그래. 지난달에 막 문을 열었거든. 사람들 말로는 아주 맛있대.
Darren: Leave it to you to find the newest place.
대런: 넌 새로 문 연 곳 찾는 건 알아줘야 해.
Tim: By the way I‘m buying lunch. Happy Birthday my friend.
팀: 그건 그렇고 점심은 내가 살게. 생일 축하해.
Darren: I didn’t think you remembered.
대런: 내 생일을 기억할 거라고 생각 못했어.
Tim: When have I ever forgotten your birthday?
팀: 내가 언제 네 생일 잊어버린 적 있어?
Darren: I have no idea but I‘m sure you have remembered more times than I have.
대런: 모르긴 해도 내 생일을 확실히 나보다 네가 더 잘 기억하는구나.
Tim: That’s probably true.
팀: 그건 그런 것 같다.
Darren: Not probably. It is true.
대런: 그런 것 같은 게 아니고 그래.
Tim: Maybe you should buy me lunch.
팀: 점심은 네가 나한테 사야 되는 거 아냐.
기억할만한 표현
*leave it to (someone): (누구는) ~하는 건 알아줘야 해.
“Leave it to you to have your entire year planned.”
*by the way … : 그건 그렇고…
“Oh by the way Roger called when you were out.” (아 참 그건 그렇고 외출했을 때 라저한테 전화왔었어.)
*to have no idea: 전혀 모르다.
“I have no idea how to fix my computer.” (컴퓨터 고치는 건 도무지 모르겠어.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
'100년 미국' 산산조각 냈다, 트럼프 탄핵 위기는 자업자득
"집사님, 바로 당신 같은 사람이 '파시스트' 입니다"
“이젠 상류사회서 외면” 초라해진 이방카·쿠슈너
'USA' 유니폼에 딱 걸렸다, 의회 난동 '금메달리스트'의 눈물
FBI, 펠로시 노트북 훔친 여성 추적…'러 정보기관에 팔려고 해'
1400불 지급 시기 다음주에 윤곽…탄핵 절차에 따라 늦춰질 수도
"미국 민주주의 살아있다" 단합 외친다
한인타운 업소에 대낮 권총강도…동일범 소행 범죄 신고 잇따라
냉동트럭에 시신 보관…한인 장례업체 비상
바이든 행정부 경제정책 키워드는 '일자리 회복'