![]() |
(호프와 로렌스가 근사한 식당에서 저녁을 먹으며…)
Laurence: This new dress looks good on you.
로렌스: 새 옷 말야 당신한테 잘 어울려.
Hope: Thank you.
호프: 고마워.
Laurence: And thank you for my new tie.
로렌스: 새 넥타이 사줘서 고마워.
Hope: It looks great with your suit.
호프: 넥타이가 당신 양복에 너무 잘 어울려.
Laurence: You have good taste in clothes.
로렌스: 당신은 옷 고르는 안목이 있어.
Hope: Thank you my dear.
호프: 고마워 여보.
Laurence: (Looking at the menu) What are you going to have?
로렌스: (메뉴를 바라보며) 뭐 먹을 거야?
Hope: I‘m not sure. Everything looks so good.
호프: 잘 모르겠어. 전부 다 맛있어 보이는데.
Laurence: This is a popular restaurant. There’s always a line to get in.
로렌스: 여기 잘 되는 식당이야. 항상 사람들이 줄 서 있어.
Hope: For an appetizer do you want to split a salad?
호프: 전채로 샐러드 나눠 먹을까?
기억할만한 표현
* (one) has good taste in (something): (무엇을)고르는 안목이 있다.
“Jim has good taste in wine.”(짐은 와인을 고르는 안목이 있어.)
*a line to get in: (어디에 들어가려고) 줄을 길게 늘어서다.
“There‘s usually a line to get in that new night club.”
(저기새로 문을 연 나이트 클럽에 사람들이 줄을서곤해.)
*split (something): (무엇을) 나누다.
“Let’s split a pizza. What do you say?”
(피자 나눠먹자. 어떻게 생각해?)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
'100년 미국' 산산조각 냈다, 트럼프 탄핵 위기는 자업자득
"집사님, 바로 당신 같은 사람이 '파시스트' 입니다"
“이젠 상류사회서 외면” 초라해진 이방카·쿠슈너
'USA' 유니폼에 딱 걸렸다, 의회 난동 '금메달리스트'의 눈물
FBI, 펠로시 노트북 훔친 여성 추적…'러 정보기관에 팔려고 해'
1400불 지급 시기 다음주에 윤곽…탄핵 절차에 따라 늦춰질 수도
"미국 민주주의 살아있다" 단합 외친다
한인타운 업소에 대낮 권총강도…동일범 소행 범죄 신고 잇따라
냉동트럭에 시신 보관…한인 장례업체 비상
바이든 행정부 경제정책 키워드는 '일자리 회복'