광고닫기

Los Angeles

69.0°

2021.01.19(Tue)

[오늘의 생활영어] take (someone or something) seriously; 진지하게 받아들이다

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

[LA중앙일보] 발행 2020/11/24 미주판 27면 입력 2020/11/23 18:52

(Ron is talking to his uncle Aldo…)

(론이 삼촌 알도와 이야기 한다…)

Ron: I don‘t know what to do. I was hoping you can help me.

론: 어떻게 해야 할 지 모르겠어요. 삼촌의 도움을 받았으면 해서요.

Aldo: Have you talked to your parents about this?

알도: 부모님께 말씀은 드려봤어?

Ron: I brought it up but they don’t listen to me.

론: 얘기를 꺼냈는데 제 말을 귀담아 듣지 않으세요.

Aldo: So you want to be a musician but your parents don‘t like the idea.

알도: 그래 넌 음악을 하고 싶은데 부모님은 좋아하지 않으신다는 거지.

Ron:That’s right. They don‘t take me seriously.

론: 맞아요. 제 말을 진지하게 받아들이지 않으세요.

Aldo: And you want me to talk to them about this?

알도: 내가 부모님께 얘기를 해줬으면 하는 거지?

Ron: Would you please? You’re his brother. Maybe he‘ll listen to you.

론: 그렇게 해주세요 예? 형제 사이니까 삼촌 말은 들으실지 모르잖아요.

Aldo: I know you have a lot of talent but I’m not sure I should get involved.

알도: 네가 재주가 많은 건 아는데 내가 이 일에 끼어들어도 될지 모르겠다.

Ron: Well I‘m taking a stand on this because I have a chance to join a band.

론: 그게요 밴드에 들어갈 수 있는 기회도 생기도 해서 제 입장은 확고해요.

Aldo: Okay. I’m playing golf with them on Saturday. I‘ll kick it around with them.

알도: 알았다. 토요일에 네 부모님과 골프 치기로 했으니까 상의를 해보마.

기억할만한 표현

*bring (something) up: 언급하다. 이야기를 꺼내다. (also bring up something)

“She laughs at me whenever I bring up the idea.” (내가 그 아이디어를 얘기할 때마다 그 여자는 나를 비웃어.)

*kick (something) around: (무엇을) 숙고하다 토의하다. (also kick around something)

“Kelly is kicking around the idea of moving to Iowa.” (켈리는 아이오와로 이사하는 문제를 심각하게 고려하고 있어.)

California International University
www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

HelloKTown