지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[우리말 바루기] 뼈다구(?) 해장국

전날 술을 먹고 불편해진 속을 푸는 데는 역시 해장국이 최고다. 해장국에는 돼지등뼈를 주재료로 해서 우거지 등을 넣어 끓인 해장국이 있다. 이 해장국은 무슨 해장국이라 부를까?

ㄱ. 뼈다구 ㄴ. 뼈다귀 ㄷ. 뼉다구 ㄹ. 뼉다귀

간판이나 메뉴판에는 '뼈다구 해장국'이라 적혀 있는 곳이 많지만 '뼈다구'는 방언, 즉 사투리다. '뼉다구'와 '뼉다귀' 역시 방언이다. ㄴ. '뼈다귀'만 표준어다. '뼈다귀'는 뼈의 낱개를 가리키는 말이다. '뼈다귀'는 '뼈'를 낮잡아 이르는 말이기도 하다. 이 해장국에 감자를 많이 넣고 끓이면 '뼈다귀 감자탕'이 된다.

'뼈다구'나 '뼉다구'가 표준어가 아니므로 '개뼈다구'나 '개뼉다구'도 마찬가지다. '개뼈다귀'가 맞는 말이다. '개뼈다귀'는 별 볼 일 없으면서 끼어드는 사람을 경멸하는 태도로 속되게 이르는 말이기도 하다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스