지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] to be bored to tears; 심심해 죽겠어

Lance and his wife Teri are talking about their vacation. (랜스와 테리 부부가 휴가를 상의하고 있다.)

Teri: Let's look over the brochures I got today.

테리: 오늘 받은 브로셔 좀 살펴보자.

Lance: These are only about the Pacific islands.



랜스: 이건 태평양 군도만 나온 거잖아.

Teri: You said you didn't want to do a lot of driving.

테리: 운전 많이 하는 거 싫다고 그랬잖아.

Lance: That's true. I did say that.

랜스: 맞아. 그런 말 했지.

Teri: Well you can't do much driving on these little islands.

테리: 그럼 그런 작은 섬에서는 운전을 많이 할 수 없잖아.

Lance: There won't be much to do. Won't we be bored to tears?

랜스: 거긴 할 일이 많지 않잖아. 심심해 죽을 거 같지 않아?

Teri: That's one way to look at it but I think it would be very romantic.

테리: 그렇게 볼 수도 있지만 아주 로맨틱할 것 같은데.

Lance: It will cost an arm and a leg, won't it?

랜스: 돈이 많이 들 거야. 그렇지 않아?

Teri: But it will be worth it.

테리: 하지만 가치는 충분할 걸.

Lance: Let's sleep on it.

랜스: 하룻밤 더 생각해 보자.

기억할만한 표현

*look over (something) 또는 look something over: (무엇을) 살펴보다.

"Can you look this letter over before I send it?" (이 편지 보내려고 하는데 그 전에 한 번 봐줄 수 있어?)

*It (or something) cost an arm and a leg: 아주 비싸다. 큰 돈이 들다.

"It costs an arm and a leg to put gas in my car." (내 차는 개스비가 너무 많이 들어.)

*sleep on it: 하룻밤 더 생각하고 결정하다.

"I don't want to sleep on it! Let's decide now!" (더 생각하기 싫어! 지금 결정해!)

California International University

www.ciula.edu (213)381-3710


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스