지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[우리말 바루기] '호송'과 '후송'

갑작스러운 사고로 병원으로 실려 가는 걸 보고 흔히 "병원으로 후송됐다"고 한다. 그러나 이런 경우 대부분 "병원으로 호송됐다"고 해야 맞다.

'호송'은 목적지까지 보호해 운반하는 일이나 전쟁 때 군함이 수송선.상선 등을 따라가며 보호하는 일 죄수나 형사 피고인을 목적지로 감시하면서 데려가는 일 등을 뜻한다.

'후송'은 적군과 맞대고 있는 지역에서 부상자·전리품·포로 등을 후방으로 보내는 일을 의미한다.

'호송(護送)'과 '후송(後送)'의 '송(送)'은 둘 다 같은 글자로 '보내다'는 뜻이다. '호송'의 '호(護)'는 '보호 호'자이므로 '보호하여 보내다' '후송'의 '후(後)'는 '뒤 후'자이므로 '뒤로 보내다'는 의미다. '후송'은 주로 전쟁터에서 멀리 후방으로 보내는 것이라 생각하면 된다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스