[우리말 바루기] '윗집'엔 있고 '위층'엔 없다
한국서 층간소음 문제가 끊이지 않는다. "윗층에서 모른 척하니 천장에 스피커라도 달아 소음을 돌려주고 싶어요" "아이들이 뛰지 않았는데도 아랫층에서 쿵쿵거린다고 올라오니 짜증 나네요"라며 서로 맞설 때가 많다.층간소음 문제와 관련해 '윗층'과 '아랫층'으로 잘못 표기할 때가 적지 않다. "위층에서 모른 척하니" "아래층에서 쿵쿵거린다고 올라오니"로 고쳐야 바르다. '위층'과 '아래층'은 '윗집'과 '아랫집'처럼 사이시옷을 넣어 사용하면 안 된다.
사이시옷은 둘 이상의 실질형태소가 결합해 하나의 단어가 될 때 두 말 사이에서 소리가 덧나거나 뒷말의 첫소리가 된소리로 나면 넣는다. '위'와 '마을', '아래'와 '마을'이 합쳐질 때 'ㄴ' 소리가 덧나 각각 [윈마을] [아랜마을]이 되므로 '윗마을' '아랫마을'로 적는다. '위층'과 '아래층'의 경우 별다른 소리의 변화가 없으므로 사이시옷을 받치지 않는다.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)