[오늘의 생활영어] (one is) high maintenance; 공주(병) 타입
(대런이 친구 리와 이야기를 하는데…)
Darren: Lee who was that good-looking woman with your wife?
대런: 리 저기 너의 아내하고 같이 있는 예쁜 여자는 누구야?
Lee: Her name is Lisa. They were college friends.
리: 리사라고 하는데 아내하고는 대학 친구야.
Darren: Is she married?
대런: 결혼은 했어?
Lee: No but I‘m not going to introduce you to her.
리: 안 했는데 너한테 소개시키지는 않을 거야?
Darren: Why not? I thought we were friends.
대런: 왜? 우리 친구잖아.
Lee: We are. She’s not your type.
리: 친구야 맞지. 리사는 네 타입이 아니야.
Darren: How do you know what kind of woman I like?
대런: 내가 어떤 타입의 여자를 좋아하는지 네가 어떻게 알아?
Lee: She‘s high maintenance. I know you well enough to know that the two of you wouldn’t get along.
리: 리사는 공주병 타입이야. 내가 널 잘 아는데 너하고 리사는 잘 안 어울릴 거야.
Darren: You are definitely right about that.
대런: 그건 네 말이 확실히 맞다.
Lee: Trust me on this one.
리: 이번 건은 나를 믿어.
기억할만한 표현
*good-looking: 잘 생긴 예쁜
“He‘s very good-looking but he’s not a nice person.” (그 사람은 잘 생기긴 했지만 그리 좋은 사람은 아니에요.)
*(someone‘s) type: (누가) 좋아하는 타입의 사람.
“I thought he was my type but I was mistaken.” (그 사람 말이야 내가 좋아하는 타입인 줄 알았는데 착각이었어.)
*get along (with someone): (누구와) 잘 지내다 잘 어울리다.
“Have you ever gotten along with your sister?” (당신은 누이하고 잘 지낸 적 있어요?)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)