지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

박상렬 목사, 영한대역 킹 제임스 성경 출간

캐롤튼 북나라 및 배달주문 통해 구입 가능, 성경 보급기금 70 달러에 판매

갈랜드에 소재한 임마누엘주찬양교회에서 담임목사로 시무하고 있는 박상렬 목사가 킹 제임스 성경의 영한대역 본을 처음으로 완역해 출가했다.

박상렬 목사가 출간한 영한대역 킹 제임스 성경

박상렬 목사가 출간한 영한대역 킹 제임스 성경

언론 보도에 따르면 뜻하지 않은 화재로 다 번역한 수기 원고가 불타고, 도둑이 들어 수기 원고를 몽땅 잃어버리는 등 네 번이나 재번역을 한 어려운 과정을 거쳐 7년 7개월 만에 완역한 것으로 전해졌다.

박상렬 목사는 “킹 제임스 성경은 영국 스튜어트 왕조를 연 제임스 왕의 명에 의해 54명의 학자들이 7년의 번역작업 끝에 완성하여 1611년에 출간한 기념비적 영어 성경”이라며 “흔히 흠정역(the Othorized Version)이라 부르는 것도 그 권위를 상징하는 말”이라고 설명했다.

킹 제임스 성경은 1994는 한국에서 처음으로 번역, 출간된 이후 지금까지 6개의 번역본이 나와 있다. 그러나 박상렬 목사가 번역한 킹 제임스 성경은 위 6개의 번역본과 다음 몇 가지 측면에서 크게 다르다. 첫째, 유일한 영한 대역본 킹 제임스 성경이다.



둘째, 킹 제임스 성경 원본의 뜻을 철저히 '축자적'으로 번역한 것으로, 영어 KJV를 읽으면서 어려움을 겪어온 한국 독자들이 대역 성경을 통해 그 뜻을 정확하게 이해할 수 있게 했다.

셋째, 성경의 등장인물들의 이름이나 지명을 킹 제임스 성경의 원어 발음 그대로 한글로 표기하여 대역 성경의 취지를 살렸다. (영어 성경을 읽는 독자들이 부딪히는 어려움 중 하나가 인명, 지명의 정확한 발음이다)

넷째, 한글 번역의 용어 선택과 문장에서 킹 제임스 성경의 경건성과 품격을 최대한 살리려 했다는 점이다. 성경은 이제 크리스천들만의 경전이 아니라, 일반인들도 읽어야 할 고전이다. 그런 측면에서 킹 제임스 성경은 이미 지난 400여년 동안 많은 사람들이 읽어온 서양의 고전이다.

박상렬 목사는 “자라나는 영어권 한인 2세들이 영어 성경뿐만 아니라, 한국어로 올바르게 번역된 성경을 접할 수 있는 기회가 됐으면 한다”고 바람을 밝혔다.

박상렬 목사의 킹제임스 버전 영한대역 성경은 캐롤튼 북나라(972-245-2665) 혹은 배달주문(214-998-4653)을 통해 구입할 수 있다. 성경 보급기금 모금을 목적으로 한 권에 70 달에 판매되고 있다.

그 외 자세한 내용은 이메일 biblesang@gmail.com로 문의하거나 페이스북(@sangholybible)을 참고하면 된다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스