이야기로 배우는 마르띤의 스패니시 생활회화 <269>여행7(이민국1)
1. ¿Puedo ver su pasaporte?Aqui tiene.
2. ¿Es la primera vez en Mexico?
Si es la primera vez. No ya vine varias veces.
3. ¿Cual es su proposito(=objetivo)de su viaje?
Turismo. Negocio. Visita a mis parientes. Estudio. Conferencia.
4. ¿Por cuanto tiempo va a quedarse(estar)en Mexico?
Voy a quedarme por dos semanas mas o menos.
5. ¿Donde va a quedarse?
En la casa de mi amigo. Voy a quedarme en el Hotel.
6. ¿Cual es la direccion?
7. Pase. Bienvenidos a Mexico. Buena estadia.
멕시코에 도착하여 이민국(inmigracion) 통과할때 알아야 할 표현이다.
1. '보다'는 ver(see)와 mirar(look)가 있다. mirar 동사의 명령법으로 가장 흔히 쓰는 표현이 꼬마들끼리 놀면서 저희끼리 '이거 봐 이거 봐'하는 친근형이 Mira mira이고 식당이나 술집 또는 커피샵에서 종업원을 부를 때 혹 시장에서 딴 데 신경쓰고 있는 장사꾼을 부를 때의 상용어로 권유형이 ¡Mire!(이봐요. 여기요!)다.¡Mire!와 같은 표현으로 ¡Oiga!(oir의 명령법 권유형)를 쓸 수 있다.
2. 이 문장이 아주 중요한 표현이다. primero가 '처음(first)/먼저'이고 vez가 중요한 명사로 '번/배'다. '멕시코에 처음 오셨나요?'의 의미인데 뒤의 en Mexico를 en mi tienda(제 가게) 또는 en nuesta clinica(우리 클리닉)로 바꾸어서 다양하게 쓸 수 있다. 대답으로 '예 처음인데요'와 '아니요 벌써 몇 번 왔었어요'겠는데 두 번째 문장의 vine가 'venir(오다)의 과거 1인칭 단수 varios가 '여러'의 형용사다.
▶문의:(213) 381-0041 www.martinspanishcollege@gmail.com
▶웹사이트:www.martinspanishcollege.com
백지원(언어학자/역사학자)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)