Los Angeles

65.0°

2020.08.09(Sun)

[오늘의 생활영어] lose out; (일자리를) 빼앗기다, 놓치다

[LA중앙일보] 발행 2019/11/11 스포츠 21면 기사입력 2019/11/10 19:16

(Terry and his wife Grace are talking at home … )

(테리와 아내 그레이스가 집에서 얘기한다 …)

Grace: When do you think you'll hear from Mr. Loftus?

그레이스: 로프터스씨한테 언제 연락이 올 것 같아?

Terry: Never! I must have lost out on the job.

테리: 안올 걸! 그 자리는 놓치고 만 것 같아.

Grace: Why do you say that?

그레이스: 왜 그렇게 생각해?

Terry: He hasn't been in touch with me for a long time.

테리: 오랫동안 연락이 없어.

Grace: It's only been a few days.

그레이스: 며칠 밖에 안됐잖아.

Terry: It seems longer than that.

테리: 그보다 훨씬 더 오래된 것 같은데.

Grace: I'm sure he's very busy.

그레이스: 분명 아주 바쁜 걸 거야.

Terry: Maybe. He's been out of town.

테리: 그럴 수도. 여행중이었으니까.

Grace: You worry too much.

그레이스: 당신 너무 걱정을 많이 하는 것 같아.

Terry: Maybe I do but I want that job very much.

테리: 그런지도 몰라 하지만 나 그 일자리가 정말 갖고 싶어.

기억할만한 표현

* hear from (someone): ~로부터 연락을 받다 소식듣다

"Have you heard from your mother today?"

(오늘 어머니로부터 연락받았어?)

* (be) in touch (with someone): ~와 연락하다

"He hasn't been in touch with me about his decision."

(그는 어떤 결정을 했는지 아직 저한테 알려주지 않았습니다.)

* (be) out of town: (집을 떠나) 여행중이다

"I'll be out of town for two weeks."

(저는 2주동안 집에 없을 겁니다.)

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

이선민 변호사

이선민 변호사

황세희 박사

황세희 박사

HelloKTown