지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] do you good; 이익이 되다

(Debbie is talking to her husband Al…)

(데비가 남편 앨과 이야기하며…)

Debbie: You just missed Dick‘s call.

데비: 방금 딕한테서 전화왔었어.



Al: What did he want?

앨: 왜 전화했대?

Debbie: He wants you to go fishing tomorrow.

데비: 내일 같이 낚시 가고 싶대.

Al: I can’t go on the spur of the moment.

앨: 예정에 없이 갑자기 못 가지.

Debbie: I told him you would.

데비: 갈 거라고 말했는데.

Al: You‘re not serious!

앨: 진짜로 그런 거 아니지!

Debbie: Yes I am. It will do you good.

데비: 아니 진짜 그랬어. 당신한테 좋은 거잖아.

Al: But I don’t even have a fishing license.I‘d better call him and back out of it.

앨: 한데 난 낚시 허가증도 없어. 지금 전화해서 없던 일로 해야겠다.

Debbie: You can still buy a license today. He’s a good friend. Don‘t let him down.

데비: 허가증은 오늘이라도 살 수 있잖아. 친한 친군데 서운하게 하지 마.

Al: Okay. You’re right. I‘m sure I’ll have a good time.

앨: 그래. 당신 말이 맞아. 즐거운 시간이 될 거야.

기억할만한 표현

*on the spur of the moment: 충동적으로 즉흥적으로.

“She quit school on the spur of the moment.” (그녀는 충동적으로 학교를 그만두었다.)

*back out of (something): 파기하다. 손을 떼다.

“The airline backed out of the deal.”

(그 항공사는 거래에서 손을 뗐어요.)

*let (someone) down: (누구를) 실망시키다.

“If he lets her down again she will divorce him.”

(한 번 더 남편한테 실망하면 이혼할 거야.)


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스