Los Angeles

75.0°

2020.08.14(Fri)

[오늘의 생활영어] a card club; 카드 클럽 (합법적으로 카드 게임을 즐기는 곳)

[LA중앙일보] 발행 2019/08/22 스포츠 19면 기사입력 2019/08/21 20:46

(Mel is talking to his friend Greg at work … )

(멜이 직장에서 친구 그렉과 얘기한다 …)

Mel: Let's go to the card club on Friday night.

멜: 금요일 저녁에 카드 클럽에 가자.

Greg: I don't know Mel.

그렉: 난 잘 모르겠어 멜.

Mel: Why not?

멜: 왜?

Greg: I went to the track yesterday and I didn't break even.

그렉: 어제 경마장에 갔는데 돈을 잃었거든.

Mel: I thought you were sick yesterday.

멜: 난 어제 자네 아픈 줄 알았는데.

Greg: I was. I was sick of work. Don't tell anyone, okay?

그렉: 그랬어. 일하기가 싫어서 아팠지. 아무한테도 얘기하지 마, 알았지?

Mel: How much did you lose?

멜: 얼마나 잃었는데?

Greg: Six hundred dollars!

그렉: 600달러나!

Mel: Wow! That's a lot.

멜: 우아! 많이 잃었구만.

Greg: So I better pass on Friday night.

그렉: 그래서 금요일 저녁은 사양할게.

기억할만한 표현

* the track: 경마장

"I don't go to the track unless I have extra money."

(전 여유돈이 있는 게 아니라면 경마장에는 안갑니다.)

* break even: 돈을 잃지도 따지도 않다

"In Las Vegas breaking even is like winning."

(라스베이거스에서는 돈을 잃지 않으면 이기는 거나 마찬가집니다.)

* pass on (something): 사양하다 원하지 않다

"Sorry I have to pass on the fishing trip."

(죄송하지만 전 이번 낚시 여행은 사양해야겠습니다.)

California International University
www.ciula.edu (213)381-3710

관련기사 오늘의 생활영어 시리즈

오늘의 핫이슈

PlusNews

포토 뉴스

전문가 칼럼전문가 전체보기

김준서 이민법 변호사

김준서 이민법 변호사

클라라 안 플래너

클라라 안 플래너

HelloKTown