지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[스포츠와 영어] favorite (승리/우승 후보)

지난주 지인에게서 전화가 걸려왔다. 그는 "압도적으로 승리(우승)할 후보"라는 영어 표현이 갑자기 생각나지 않는다고 했다. 승리 후보는 favorite이니까 '절대적'이라는 의미의 영어 단어를 찾기로 하고 우리는 약 1시간 동안 고민에 빠졌다.

기자가 가장 먼저 떠올린 단어는 clear-cut이었다. 즉 clear-cut favorite는 '확실한 승리(우승) 후보'라는 의미다. 지인은 clear-cut은 자신이 알고 싶었던 단어가 아니라고 했다. 알 듯 말 듯한 그 단어에는 '강제적인'이라는 의미도 있다고 했다. favorite compulsory는? 그것도 아니라고 했다. '절대적인 승리 후보'라는 의미로 영어권 언론은 다음과 같은 표현을 많이 쓴다. 'undeniable favorite'(부인할 수 없는 승리 후보) 'overwhelming favorite'(압도적인 승리 후보) 'unanimous favorite'(모두가 동의하는 승리 후보) 'clear favorite'(명확한 승리 후보) 'dominant favorite'(압도적인 승리 후보).

지인은 "이 표현이 다 맞는 말이긴 하지만 내가 찾던 단어는 없다"고 말했다. 도대체 정답은 무엇일까? 궁금했다. 결국 며칠이 지났고 월요일(2일)까지 답을 얻어내지 못했다. 그러던 중에 메이저리그 베이스볼 플레이오프가 시작된다는 보도가 나왔다. 이번 MLB 플레이오프에서 '압도적인 우승 후보'는 누구일까라는 생각을 했다. 올해는 압도적으로 우세한 우승 후보가 보이지 않는다. clear favorite가 없다. 기자가 생각하는 우승 후보(my favorite)는 물론 있다. 뉴욕 양키스다. 이에 대한 답을 알거나 '내가 생각하는 우승 후보'에 대한 의견을 나누고 싶은 독자가 있다면 [email protected]로 독자 칼럼을 보내주시기를 바란다.

박병기 기자


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스