[오늘의 생활영어] cool off; (화나 흥분을) 가라앉히다, 진정하다
(Tim is talking to Phil at work…)(팀이 직장에서 필과 이야기를 하는데…)
Tim: So today's the day?
팀: 그래 오늘이 그 날이지?
Phil: Yes. Today's the day I'll ask Mr. Lee for that raise.
필: 응. 오늘이 사장님에게 월급 인상을 말씀 드릴 날이야.
Tim: You deserve it. You've been working here long enough.
팀: 넌 그럴 자격이 있어. 여기서 그 정도 오래 일했잖아.
Phil: I hope he's cooled off. He was angry earlier in the week.
필: 사장님 화가 가라앉았으면 좋겠다. 이번 주 초엔 화가 나셨잖아.
Tim: Yes but he wasn't angry at you. He was angry at his secretary.
팀: 그래. 하지만 사장님이 너한테 화가 나셨던 것 아니지. 비서에게 화가 났던 거지.
Phil: I am a little nervous.
필: 조금 떨린다.
Tim: Just look him straight in the eye and tell him you think you deserve a raise.
팀: 사장님 똑바로 쳐다보고 월급을 더 받아도 될 것 같다고 말씀 드려.
Phil: Do you think that will work?
필: 이게 통할까?
Tim: It worked for me when I asked him.
팀: 내가 말씀 드릴 때는 통했어.
Phil: Okay. What have I got to lose? I'll still have my job.
필: 좋아. 내가 잃을 게 뭐가 있어? 직장엔 그대로 다닐 텐데.
▶Today’s the day: 오늘이 그 날이야.
“Today’s the day. I’m going to ask Judy to marry me.”
(오늘이 그 날이야. 주디에게 결혼해달라고 할 거야.)
▶look (one) straight in the eye: (누구를) 똑바로 쳐다보다.
“I looked Judy’s father straight in the eye and told him I wanted to marry his daughter.”
(난 주디의 아버님을 똑바로 쳐다보고 따님과 결혼하고 싶다고 얘기했어.)
▶What has (one) got to lose?: (누가) 잃을 게 뭐가 있어?
“Just ask her to have dinner with you. If she says “no”, so what. What have you got to lose””
(그 여자에게 저녁 같이 먹자고 물어봐. ‘싫다’고 하면 어때. 네가 잃을 게 뭐가 있어?)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)