[오늘의 생활영어] it all comes down to…사정은 결국~에 달려있는 거죠
(David is talking to Ken at work … )(데이빗이 직장에서 켄과 얘기한다 …)
David: What are you doing this weekend?
데이빗: 이번 주말에 뭐해?
Ken: I hope to drive up to Santa Barbara.
켄: 샌타바버러로 올라갈까봐.
David: It's nice up there. They have nice restaurants and shops.
데이빗: 거기 좋지. 좋은 식당하고 가게들이 있어.
Ken: Well it all comes down to my car.
켄: 본론은 내 차에 달려있는 거야.
David: What do you mean?
데이빗: 무슨 얘기야?
Ken: My car is giving me trouble. If I can get my car fixed I'll go.
켄: 내 차가 좀 문제거든. 차를 고칠 수 있으면 갈 거야.
David: What's wrong with it?
데이빗: 뭐가 문제지?
Ken: I don't have the slightest idea. It's at the mechanics now.
켄: 난 전혀 모르지. 지금 정비소에 있어.
David: What will you do if the mechanic can't fix it?
데이빗: 정비소에서 못고치면 어떻게 할 거야?
Ken: My wife and I will probably just kick back at home.
켄: 아내하고 그냥 집에서 쉬는 거지 뭐.
기억할만한 표현
* (someone or something) is giving (one) trouble: ~가 문제를 일으키다
"My back is giving me trouble so I can't play golf this weekend." (내 허리가 좀 골치를 썩이는 통에 이번 주말 골프치는 건 못하겠네요.)
* (one) doesn't have the slightest idea: 전혀 모르다
"I don't have the slightest idea how computers work." (전 컴퓨터가 어떻게 돌아가는 건지 하나도 모르겠습니다.)
* to kick back: 빈둥거리다 그냥 쉬다
"I'm just going to kick back tonight and watch TV." (오늘 저녁엔 그냥 쉬면서 TV나 볼래요.)
California International Universitywww.ciula.edu
(213)381-3710
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)