셀 수 없이 많은 날을 흔히 '새털같이 많은 날'이라고 표현한다. 하지만 이는 '새 털'이 아니라 소의 털에서 온 말이다. 따라서 '쇠털같이 많은 날'이라고 해야 바르다. 새도 깃털이 많으니까 '새털같이 많은 날'로 써도 무방하다고 생각할 수 있지만 이미 관용어로 굳어진 말을 임의로 바꿔 쓸 수는 없다. '쇠털같이 허구한 날' '쇠털같이 하고한 날'처럼 조금씩 변형되어 쓰이기도 한다.
Log in to select media account
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
Social comment?
To write comments, please log in to one of the accounts.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)