[오늘의 생활영어] That makes two of us; 나도 마찬가지야, 동감이야
(Two co-workers are talking…)(직장동료 둘이 이야기를 하는데…)
Mark: What's with the copy machine?
마크: 복사기가 왜 이래?
Ken: It's not working again?
켄: 또 고장이야?
Mark: No. The screen says there's a paper jam.
마크: 아니. 스크린에 종이가 걸렸다고 나오는데.
Ken: Could you find the paper that's jammed?
켄: 중간에 걸린 종이 찾을 수 있어?
Mark: No.
마크: 아니.
Ken: This copier is always breaking down.
켄: 이 복사기는 항상 고장이야.
Mark: This tricks me off.
마크: 복사기 때문에 열 받아.
Ken: That makes two of us. I have to make copies too.
켄: 나도 그래. 나도 복사해야 되는데.
Mark: We need to call the repairman.
마크: 수리공 불러야겠어.
Ken: He was just here yesterday.
켄: 어제도 수리공 왔었잖아.
▶What’s with (someone or something)?: (무엇이, 누가) 왜 이래? 뭐가 잘못됐어?
“What’s with David? He’s been late for work three times this week.”
(데이빗이 왜 그래? 이번 주에 세 번이나 지각했어.)
▶break down: 고장 나다.
“The elevator breaks down a lot.”
(승강기가 자주 고장 나.)
▶This (or That) tricks (one) off: (친한 사람끼리) 화가 나게 하다, 열 받게 하다.
“The bus has been late every day this week. This tricks me off!”
(이번 주엔 매일 버스가 늦어. 열 받네!)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)