[우리말 바루기] '…에 다름 아니다'
"사람과 유리된 예술은 허상(虛像)에 다름 아니다."무게 있는 글에서 자주 보이는 '…에 다름 아니다'는 일본어에서 들어온 것이다. '무엇은 무엇이나 마찬가지다'를 멋들어지게 표현하려 한 것이나 어색하고 문법에도 맞지 않는다.
우리는 서술어로 '다르다/같다'를 쓴다. 부정하는 말도 '다르지 않다/같지 않다'이다. '다르다/같다'와 함께 쓰는 조사도 '에'가 아니라 '와/과'를 쓴다. 그리고 같은 뜻으로 '다름없다'라는 훌륭한 단어가 있다. 따라서 '…에 다름 아니다'는 마땅히 '…와/과/이나 다름없다'로 바로잡는 것이 좋다.
본론으로 들어가거나 핵심을 얘기할 때 관용적으로 쓰는 '다름 아닌' '다름(이) 아니라'는 서술어가 아니다. '…에 다름 아니다'와는 성격이 다르다.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)