지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] as a matter of fact; 사실은

(Carla and Steve are talking at work…)

(칼라와 스티브가 직장에서 이야기를 나눈다…)

Carla: How's it going Steve?

칼라: 스티브 잘 지내지?

Steve: As a matter of fact I feel horrible. And I have to give a presentation at work on Friday.

스티브: 사실은 아주 안 좋아. 게다가 금요일에 회사에서 프리젠테이션 해야 돼.

Carla: What's the problem?

칼라: 뭐가 안 좋은데?

Steve: The doctor said I have a bad cold but I don't think he knows what he's talking about.

스티브: 의사 말로는 독감에 걸렸다는데 잘 모르고 하는 말 같아.

Carla: You don't trust your doctor?

칼라: 의사 안 믿어?

Steve: Not when he talked me into taking some cold medicine that absolutely doesn't work and told me to stay off my feet for a few days but I'm too busy.

스티브: 아무 효과도 없는 감기약을 먹으라 그러고 너무 바쁜데 며칠 쉬라고 하니까 그렇지.

Carla: Forget that medicine he gave you. My mother is really into herbal medicine.

카라: 의사가 처방해준 약은 신경 쓰지 마. 우리 엄마가 약초 박사야.

Steve: Oh no thanks.

스티브: 고맙지만 됐어.

Carla: Oh come on. Give it a try. You'll be dancing around in a day or two.

칼라: 아 왜 그래. 한 번 먹어봐. 하루 이틀 이면 날아다닐 테니.

Steve: Well nothing else seems to be working. I'll try it.

스티브: 글쎄 듣는 약이 하나도 없는 것 같은데. 한 번 먹어볼게.

기억할만한 표현

▶take (someone) into (something): (누구를) 설득해서 (무엇을) 하게 하다.
"She didn't want to come, but I talked her into it."
(그녀는 안 오려고 했는데 내가 설득해서 오게 했어.)

▶stay off (one's) feet: 쉬다.
"I stayed off my feet for a week, so I feel much better today."
(일주일 쉬었더니 오늘은 훨씬 좋아졌어.)

▶to be (really) into (something): (무언가에) 푹 빠지다.
"He's been into skiing since he was ten years old."
(그 사람은 열 살 이후로 스키에 빠져 지내.)


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스