미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
LA중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
구인
부동산
자동차
마켓세일
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[우리말 바루기] (끼니를) 떼우다 → 때우다
Los Angeles
2012.01.25 19:26
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
"그는 이웃사람들이 가끔 사다주던 라면이나 우유 등으로 끼니를 떼우며 겨우 연명했다고 한다"에서 '끼니를 떼우며'는 '끼니를 때우며'로 바루어야 한다.
'때우다'는 뚫리거나 깨진 곳을 다른 조각으로 대어 막다 간단한 음식으로 끼니를 대신하다 다른 수단을 써서 어떤 일을 보충하거나 대충 해결하다라는 뜻이다. "썩은 이빨을 백금으로 때웠다." "라면으로 대충 때웠다" "고마움을 말로 때우다" 등으로 활용한다.
'떼우다'는 자식이나 형제를 잃다라는 뜻이며 '떼이다'의 북한말이다.
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스