광고닫기

존 듀이 철학에 영감…아버지는 자유주의 교육자였다 [왕겅우 회고록(4)]

중앙일보

2025.09.20 14:00 2025.09.21 17:09

  • 글자크기
  • 인쇄
  • 공유
글자 크기 조절
기사 공유
아버지 휘자(諱字)는 푸원(宓文)이고 이추(藝初)라는 아호를 쓰셨다. 그분은 당신 자신이나 집안에 관한 말씀을 별로 하지 않으셨고, 그분께 여쭐 생각을 나는 하지 못했다. 내가 아는 것은 모두 어머니께 들은 것이고, 어머니는 시댁이 어떤 집안인지 알고 싶어서 여러 사람에게 들은 것을 짜 맞춘 것이었다.

아버지는 1903년에 타이저우에서 태어나셨다. 휘자가 하이산(海山)이신 할아버지에게는 관직에 나아갈 전망이 없었다. 일자리를 찾아 나서서 친구들 도움으로 은행에 일자리를 얻었으나 일을 썩 잘하지 못하신 것 같다. 나중에 다른 일도 해보았으나 잘 풀리신 일이 없었다.

아버지는 타이저우에서 공부를 시작했다. 당대 석학이던 당신의 종조부 왕중옌(王宗炎, 아호 雷夏) 선생을 대단히 존경하며 우창에 있던 그분 아들 왕야산(王冶山) 선생의 학당에서 공부했다. 왕야산 선생은 조카에게 중요한 유가 경전들을 익히게 하고 고전한문 글쓰기를 가르치면서 시경(詩經)에서 당송(唐宋) 대가들에 이르는 시문(詩文)의 감상을 이끌어주었다. 아버지는 왕중옌 선생을 따라 안진경(颜真卿) 필체를 배우고 이어서 전서(篆書)를 익혔다. 그분이 전서 연습을 끊임없이 계속하신 것은 어렸을 때 저녁 식사 후에 꼭 붓글씨 쓰시던 것을 봐서 안다. 그리고 육조(六朝) 문장을 사모하는 가풍을 따라 평생 그 문체의 시문을 지으셨다.

열두 살 때 아버지는 충분한 고전 교육을 받았다는 인정을 받았다. 타이저우로 돌아와 새로 생긴 신식 학교에 다니면서 새로 마주친 영어와 수학 과목에 집중했다. 2010년 9월 가족과 함께 그 학교를 찾아갔을 때 보여준 학교 연혁에 왕 씨 성의 교사 여러 명이 적혀 있었는데, 1925년 대학 졸업 후 잠깐 근무했던 아버지도 그중에 있었다.

아버지는 졸업 후 난징고등사범학교의 장학금을 받았다. 그 해에 국립동남대학이 되었다가 나중에 국립중앙대학이 되고 훗날 나도 다니게 하신 학교다. 그 학교에서 아버지는 외국어와 교육학을 공부했다. 당시 학장 궈빙원(郭炳文) 선생은 미국 컬럼비아대학에서 교육철학 전공으로 폴 먼로와 존 듀이 등의 가르침을 받은 분이었다. 그 두 분을 초청해 몇 달씩 강연을 맡김으로써 학교의 명성을 높이고 중국에서 가장 진보적인 교육기관으로 만들었다.


자식 독실함에 대한 찬사. 아버지의 전서.
[역주 : 20세기 초 미국의 교육사상가 존 듀이(1859-1952)와 폴 먼로(1869-1947)는 중국의 교육 발전에 많은 관심을 쏟았다. 듀이는 1919년 일본 체재 중 강연을 위해 잠깐 중국에 갔다가 마침 일어난 5-4운동에 감동되어 2년간 체류했고, 먼로는 1920년대에서 1930년대에 걸쳐 10여 차례나 중국을 방문했다.]

아버지는 궈 학장이 같은 컬럼비아대학 출신의 타오싱즈(陶行知) 선생을 초빙해 교육학부를 맡긴 일을 높이 평가했다. 당시 필요가 절실하던 새로운 교육방법을 타오 선생이 도입했다고 하셨다. 존 듀이가 한 세대 중국 교사들에게 가르쳐준 최신 교육철학에서 얼마나 큰 계시를 얻었는지 아버지는 자주 말씀하셨다. 젊은 시절 중국과 말라야의 교사로서 아버지 모습을 나는 알지 못하지만 1959년 조호르바루 푼유(Foon Yew/宽柔)중학 교장으로 계실 때 자유주의 교육자의 모습은 기억한다. 그분은 새로운 학습과 교육방법을 도입해서 그 학교의 명성을 높였고, 그 명성은 지금도 이어지고 있다.

내 교육에 대해서도 그분이 자유주의자였다고 나는 말할 수 있다. 학교생활을 즐기고 읽고 싶은 것을 읽도록 자유를 주셨다. 어머니는 규율이 너무 약하다고 걱정하실 때도 종종 있었으나 아버지는 당신이 겪으신 것과 같은 전통적 교육방법을 최대한 피하려고 하셨다. 중국에서 멀리 떨어진 곳에서 그럴 수밖에 없기도 하셨겠지만, 근대적 교육방법이 자리 잡고 있던 영어 학교에 나를 보내신 것은 소신에 따른 일이었다.

아버지가 영문학을 전공으로 택하신 것은 중국문학을 충분히 공부해 놓은 입장에서 외부세계에 대한 이해를 늘려야겠다는 판단에서였다. 동남대학이 한대(漢代) 이후, 특히 육조시대 문학 연구로 명성이 높은 곳인데도 그런 선택을 하셨다. 아버지는 육조시대 문학을 무척 좋아하셨고 그 시대 시문(詩文)에 대한 그분의 사랑은 식은 일이 없었다.

영문학으로 방향을 돌린 후 시문학의 발달과정에 특별한 관심을 쏟으셨다. 그분을 가르친 하버드 출신 교수 중에는 어빙 배비트의 제자로 비교문학을 중국에 도입한 우미(吳密) 교수도 있었다. 영문학도 시절의 그리운 추억 중에는 미국인 로버트 윈터 교수가 있었다. 셰익스피어, 밀튼, 포프와 낭만파 작가들(특히 워즈워스와 콜러리지)의 작품을 소개해주고 에즈라 파운드에 대한 중국문학의 영향을 가르쳐준 젊은 교수였다. 이런 배경 위에 아버지의 낭만적 성향을 이해할 수 있고, 윈터 교수의 자유주의 사상도 많은 영향을 끼친 것 같다. 아버지는 성장 과정에서 체득한 전통의 세계와 영문학 공부를 통해 습득한 상상의 세계 사이의 긴장감을 평생 지키셨다.

아버지는 정치에 관한 말씀을 별로 하지 않았지만 투철한 애국자셨음을 자라나면서 알아볼 수 있었다. 그분의 애국심은 대학 시절의 경험과 남중국 혁명세력에 대한 신뢰심에서 나온 것으로 생각한다. 나라를 쪼개어 해외 열강들에게 약점을 잡히던 군벌들을 결국은 이 혁명세력이 소탕했다. 1927년 국민당군이 난징을 점령해 “잃어버린 10년”을 끝내기 전에 아버지는 교사직을 찾아 남양(南洋)으로 떠나셨다. 그분은 타이저우에서도 잠깐 가르친 일이 있고. 남양 화교의 자제들을 가르치러 동남아시아로 갈 기회를 잡을 때는 난징의 중난(鍾南)중학에서 가르치고 계셨다.


[역주 : 베이징의 북양(北洋)정부 등 군벌의 할거를 정리하기 위한 1926-28년 국민당의 군사활동을 ‘북벌(北伐)’이라 한다. 그 과정에서 제1차 국공(國共)합작이 깨지고 장제스 체제가 세워졌다.]


아버지는 화교 교육을 매우 중시하는 마음으로 싱가포르에서 화교 중학 교사로 새 인생을 시작했다. 그곳에서 탄카키(陳嘉庚) 선생의 인도주의 활동과 몇 해 전의 샤먼대학 설립 사실을 알게 되셨다. 동남아 출신 화교 지식인으로 샤먼대학 학장을 지낸 림분컹(林文慶) 선생의 글도 읽기 시작했다고 말씀하셨다. 서양 학문과 유가 이념에 대한 믿음을 결합시킨 림 선생의 능력을 아버지는 높이 평가하고 굴원(屈原)의 〈이소(離騷)〉 번역을 극구 칭찬했다. 그 작품에 나오는 각종 식물과 꽃이 어떤 것이었는지 밝혀낸 림 선생의 능력에 특히 찬탄했다.


[역주 : 푸젠성 샤먼에서 태어난 탄카키(1874-1961)는 16세에 싱가포르로 가서 고무농장 등 사업으로 거부가 되었다. 1921년의 샤먼대학 설립은 중국 부흥을 위한 그의 막대한 지원의 한 부분이다. 3대째 말라야에 정착한 화교 집안 출신의 림분컹(1869-1957)은 의사로서 화교사회의 교육과 언론 진흥에 힘쓰다가 1921-37년 샤먼대학 총장을 지냈다.]

[Wang Gungwoo, 〈Home is Not Here〉(2018)에서 김기협 뽑아 옮김]



김기협([email protected])

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스