[우리말 바루기] 훈방과 석방
"그는 주인이 없는 가게에 들어가 물품을 훔친 혐의로 경찰에 고발됐으나 조사 결과 그 당시 다른 곳에 있었던 것으로 밝혀져 훈방됐다." 이 문장에서 '훈방'이란 단어는 적절하게 쓰인 것일까.'석방'과 '훈방'은 '잡았던 사람을 풀어준다'는 점에서는 비슷하지만 의미에 차이가 있다. 국립국어원이 펴낸 표준국어대사전에는 석방과 훈방의 의미가 각각 이렇게 정의돼 있다.
▶석방: 법에 의해 구속했던 사람을 풀어 자유롭게 하는 일. 체포나 구류 기간의 만료 구류의 취소 구류의 집행 정지 보석 등에 의해 이뤄진다.
▶훈방: '훈계 방면'을 줄여 이르는 말.
훈계는 '타일러서 잘못이 없도록 주의를 주는 것'이고 방면은 '붙잡아 가둬 뒀던 사람을 놓아주는 것'이므로 '훈계 방면'은 '잘못을 타이른 후 놓아주는 것'이다.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)