광고닫기

최신기사

[아름다운 우리말] 풍류 이야기

 예전 사람들은 공기(空氣)라는 것이 무엇인지 알지 못하였습니다. 아무것도 없는 것이라 생각하였던 것입니다. 그래서 비어있다고 하였을 겁니다. 하지만 한편 아무것도 없는 것이 아니라는 것도 너무나 잘 알고 있었을 겁니다. 숨을 마시는 일은 비어있던 공간에서 무언가가 내 속으로 들어오는 순간입니다. 무언가가 내 속으로 들어오지 않으면 우리는 살 수가 없습니다. 비어있지만 무언가 있는 공즉시색(空卽是色)의 세상입니다. 공즉시색, 색즉시공을 깨닫는 시작입니다.     공기는 스스로는 보이지 않으나 흐름이 느껴지고 나무나 풀의 흔들림으로 거기에 있음을 알게 됩니다. 우리는 이러한 모습을 바람이라고 합니다. 바람이 보여주는 모습이 바로 ‘풍경(風景)’입니다. 그런 의미에서 풍경은 고정된 모습이라기보다는 흐름을 나타냅니다. 경치와는 느낌이 다릅니다. 풍경은 세상의 변화를 보여줍니다.     바람이 불어 흔들리는 꽃잎이나 나뭇가지, 나뭇잎이 들려주는 소리들, 호수나 연못에 바람이 일으킨 파문은 모두 풍경입니다. 자연의 모습을 풍경이라고 하는 것은 흐름과 변화가 사는 모습이고 참모습이라 생각해서일 겁니다. 우리가 기억하는 풍경에는 새소리도 포함되고, 빗방울이나 눈송이도 함께 합니다. 회화적 이미지 외에도 청각도 촉각도 함께합니다. 그야말로 모든 감각이 느끼는 세상인 겁니다.       바람은 눈에 보이지 않습니다. 다만 흘러감이 느껴지고, 바람에 흔들리는 사물을 볼 뿐입니다. 그래서인지 바람은 느낌입니다. 아마 바람이 없다면 우리는 그냥 빈 공간이라고 생각할 겁니다. 공기(空氣)라는 말은 비어있는 기운의 의미도 갖고 있습니다. 그러니 부는 바람은 비어있음에서 일어나는 기운입니다. 바람은 그대로 기(氣)입니다. 입에서 나오는 바람을 우리는 입김이라고도 합니다. 김은 수증기와 만나서 하얀 모습을 드러냅니다. 입김으로 우리는 바람의 흐름을 볼 수 있게 됩니다. 연기도 바람의 흐름, 공기의 흐름을 보여주죠. 연기(煙氣)도 기입니다. 김은 그대로 기운이라는 의미입니다. 그리고 김을 한자로 하면 기(氣)가 됩니다.   어떤 일을 ‘하는 김에’라고 표현하는데 이때 김은 ‘하는 기운으로’라는 의미입니다. 기운은 힘이기도 합니다. 기운이 없다는 말은 힘이 없다는 뜻이 됩니다. 기운을 내라는 말이나 힘을 내라는 말은 같은 의미입니다. 이렇게 바람은 기운이 되어 흐르고 우리를 감쌉니다. 때로는 숨을 들여 마시면 우리 속에 들어와 기운이 됩니다. 내 속을 도는 김은 힘이 됩니다. 큰 숨을 쉬고 기운을 내는 것이 바로 힘을 내는 것입니다. 힘을 내기 위해서는 숨을 제대로 쉬는 것도 중요합니다.     바람이 없었다면 차가움이나 뜨거움, 시원함이나 따뜻함을 알기 어려웠을 겁니다. 바람은 온도를 담고 있습니다. 엄마의 입김은 따뜻한 온도이자 위로입니다. 추운 날에는 언 손을 녹이고, 힘든 날에는 닫힌 마음을 따뜻하게 합니다. 바람은 느낌이고, 바람은 기운이고, 바람은 김이고, 바람은 기이고, 바람은 힘이고, 바람은 위로입니다. 바람은 한자로 풍(風)입니다. 바람의 흐름이 바로 풍류입니다. 풍류는 자연스러운 멋을 담고 있습니다.     바람과 풍의 의미를 바탕으로 우리의 공연을 풍류(風流)로 정의하면 앞에서 언급한 바람, 풍의 의미가 살아납니다. 우리의 멋과 맛이 담긴 공연의 의미가 되는 것입니다.  풍류는 돈으로 하는 화려함이 아니라 멋으로 하는 것입니다. 바람처럼 자연스럽게 흘러가는 멋입니다. 지나치게 멋 부리려 하지 않는 멋입니다. 바람이 흐르는 듯 자연스러운 모습입니다. 우리 모두 풍류를 아는 삶이 되었으면 합니다. 화랑도를 풍류도라고 하였음이 새삼 마음에 다가옵니다. 조현용 / 경희대학교 교수아름다운 우리말 이야기 풍류 풍류 이야기 공즉시색 색즉시공 나뭇가지 나뭇잎

2021.10.24. 17:28

[아름다운 우리말] 울과 울 사이, 우울(憂鬱)과 억울(抑鬱)

 저는 울(鬱)이라는 글자를 볼 때마다 글자의 느낌이 감정을 잘 보여주고 있다는 생각을 합니다. 정말 빽빽해서 답답한 느낌이 드는 글자입니다. 이 글자를 일본이나 중국에서는 간단하게 씁니다. 간체자나 약자로 쓰는 겁니다. 사용하기에는 편해졌을지는 몰라도 글자의 느낌은 사라지고 말았습니다. 저는 한자를 적극적으로 쓰자는 사람은 아니지만 한자가 보여주는 인간의 사고와 감정에 대해서는 늘 감탄합니다. 그런 의미에서 한자를 간략하게 쓰는 게 꼭 좋은 것만은 아닙니다.   울이 들어가는 어휘 중에 제 마음을 끄는 게 ‘우울’과 ‘억울’입니다. 둘 다 답답함을 확 느낄 수 있는 어휘입니다. 표준국어대사전에서 우울(憂鬱)은 ‘근심스럽거나 답답하여 활기가 없음.’이라는 뜻입니다. 억울(抑鬱)은 ‘아무 잘못 없이 꾸중을 듣거나 벌을 받거나 하여 분하고 답답함. 또는 그런 심정’이라고 정의되어 있습니다. 정의만 읽어봐도 우울하고 억울한 감정이 듭니다. 사실 단어의 뜻에는 그런 감정이 안 묻어있을 텐데 우리가 우울과 억울의 감정을 너무 잘 알기 때문일 겁니다. 일본어에서는 우울증을 울병(鬱病)이라고 합니다. ‘울’만 있어도 충분히 힘든 느낌이 드는 것 같습니다.   저는 인간에게 가장 견디기 힘든 감정이 억울함이라고 생각합니다. 많은 범죄와 사고가 억울함을 못 참아서 일어납니다. 사실 억울함은 참기가 어렵습니다. 못 참는 게 당연할 겁니다. 억울함은 나를 조여 오는 감정입니다. 우울은 나를 둘러싼 생각이 가라앉아서 쌓인 감정입니다. 모이고, 고이면 썩습니다. 냄새도 나고, 짓무르기도 합니다. 우울은 헤어나기 어려운 감정입니다. 참 생각만 해도 힘이 듭니다.     억울함은 외부에서 비롯되는 감정입니다. 주로 공정하지 못함이 억울함의 원인이 됩니다. 내가 하지 않은 일을 내가 했다고 몰아붙이면 억울함이 발생합니다. 또한 내가 잘못을 했더라도 같은 잘못을 저지르거나 더 큰 잘못을 저지른 사람은 가만두고 나에게만 죄를 물으면 억울할 수밖에 없습니다. 억울함은 내가 잘못하지 않았다는 감정이 아니라 공정하지 않음에 대한 반발심이라고 할 수 있습니다.   억울함이 밖에서 들어오는 감정이라면 우울은 내 속에서 일어나는 감정입니다. 물론 우울의 시작은 ‘밖’이었을 수도 있습니다. 그러나 우울함이 쌓여가는 것은 아무래도 내가 그 일을 곱씹어 생각하기 때문입니다. 생각이 빽빽하게 들어차 있는 감정입니다. 터지기 일보직전이지요. 우울함이 가라앉아 있는 것처럼 보이지만 사실은 터지기 일보직전의 감정이라는 생각이 듭니다. 우울은 밖으로 폭발하는 경우도 있지만 주로는 자기를 터뜨립니다. 그래서 안타깝게도 극단적인 선택을 하는 경우가 있습니다. 정말 안타깝죠.     우울이나 억울은 모두 터지게 됩니다. 어쩌면 당연한 것일 수도 있습니다. 빽빽하게 쌓여 팽창하고 있으니 터질 수밖에요. 그런 면에서 ‘울’이라는 감정은 위험한 감정입니다. 저는 억울함을 이겨내기 위해서 스스로를 돌아볼 힘을 길렀으면 합니다. 다른 사람과 비교하는 게 아니라 스스로의 기준을 찾는 겁니다. 우울도 비슷합니다. 자신의 속에 쌓인 찌꺼기를 덜어내고, 씻어내야 합니다. 그래서 힘들겠지만 밖으로 나가는 건 무조건 좋습니다. 힘들면 집을 나서고, 힘들면 걸어야 합니다. 힘들면 산에도 가고, 숲길도 걸어야 합니다. 그러면 내 속에 빽빽함이 조금씩 성기게 될 겁니다. 비어있는 자신을 발견할 수도 있을 겁니다.     우리는 정답을 알고 있습니다만 풀이과정을 몰라서 답답합니다. 스스로 한심하다고 생각합니다. 하지만 스스로 한심하다고 생각하는 것이 풀이과정의 시작입니다. 스스로의 모습을 깨달은 건 다행스러운 일입니다. 억울함도 우울함도 다 나아질 겁니다. 그렇게 되기를 스스로도 소망하기 바랍니다. 조현용 / 경희대학교 교수

2021.10.17. 15:57

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스