(Ted and Jerry are meeting some friends to go to a movie … ) (테드와 제리가 영화보러 가려고 친구들과 만난다…) Ted: Hi Jerry is Jenny coming with us? 테드: 안녕 제리. 제니와 같이 가는 거야? Jerry: Yes why? 제리: 응 왜? Ted: Nothing just asking. 테드: 아무것도 아냐 그냥 물어본 거야? Jerry: Just asking? Then why are you blushing? Oh you have a crush on her don' t you? 제리: 그냥? 그럼 왜 그렇게 얼굴이 빨개져? 어 너 걔 좋아하는구나. 아냐? Ted: What are you talking about? 테드: 무슨 얘기하는 거야? Jerry: Come on admit it. You like her. 제리: 그러지 말고 시인해. 걔 좋아하는 거잖아. Ted: Well. maybe a little but I don' t have the guts to ask her out. 테드: 어쩜 조금은 하지만 데이트 신청할 자신이 없어. Jerry: What are you afraid of? 제리: 뭐가 무서워서? Ted: If she turns me down I would totally die. 테드: 싫다고 하면 난 정말 죽고 싶을테니까. Jerry: You' ve got to take a chance. It wouldn' t be the end of the world. 제리: 모험을 해야지. 그렇다고 세상이 끝나는 건 아냐. 기억할만한 표현 * ask (somebody) out: 데이트 신청 하다 "I asked her out but she told me no." (그녀에게 데이트 신청을 했는데 거절했습니다.) * turn (someone) down: (제안 요청 등을) 거절하다 "She was so convincing that I couldn't turn her down." (그녀는 너무 설득력이 있어서 저는 거절할 수가 없었습니다.) * to totally die: 창피해서 죽고싶다 "I totally died when the teacher asked me a question that I couldn't answer." (선생님께서 제가 답 모르는 질문을 하셨을 때 전 창피해서 죽고 싶었습니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 world end 안녕 제리 데이트 신청 jerry are
2024.01.24. 17:44
Susan and Jerry are arranging furniture in their new house. (수전과 제리가 새 집에 가구를 배치하고 있다.) Susan: I'm glad we bought this coffee table. 수전: 이 작은 탁자 사서 너무 좋아. Jerry: Me too. It looks great. 제리: 정말 그래. 탁자가 멋져. Susan: Let's have our friends over when we finish decorating the house. 수전: 집안 단장 끝나면 친구들 부르자. Jerry: That's fine by me. Where do you want to put the piano? 제리: 좋지. 피아노는 어디에 둘까? Susan: I was thinking in the corner near the window. 수전: 창문 근처 구석에 놓을까 생각하고 있었는데. Jerry: Okay. 제리: 그러자. Susan: But you can't move the piano yourself. It's too heavy. 수전: 그런데 혼자 피아노 움직이지 마. 너무 무거워. Jerry: It's on wheels. It's a snap. 제리: 바퀴가 달려있어. 아주 쉬워. Susan: Now where do we want to hang these paintings? 수전: 이제 여기 그림들 어디에 걸까? Jerry: I'm going to have a cold one while you decide that. 제리: 그건 네가 결정해. 난 시원한 맥주 한 잔 할 테니까. ━ 기억할만한 표현 *have (someone) over: (누구를) 집으로 초대하다. "I want to have my classmates over for a barbecue next Saturday." (다음주 토요일에 같은 반 친구들을 집으로 불러 바비큐 파티 하고 싶어요.) *That's fine by me: 난 좋아 괜찮아. Jim: "I need to go home early from work on Friday." (짐: 금요일엔 일찍 퇴근해야겠어.) Roger: "That's fine by me." (난 괜찮아.) *It's a snap: 아주 쉬워. "The test wasn't difficult at all. It was a snap." (시험은 전혀 안 어려웠어. 아주 쉬었어.)오늘의 생활영어 cold 맥주 jerry are cold one new house
2023.05.30. 18:27
(Ted and Jerry are meeting some friends to go to a movie … ) (테드와 제리가 영화보러 가려고 친구들과 만난다…) Ted: Hi Jerry is Jenny coming with us? 테드: 제리 제니도 같이 가는 거야? Jerry: Yes why? 제리: 응 왜? Ted: Nothing just asking. 테드: 아무것도 아냐 그냥 물어본 거야? Jerry: Just asking? Then why are you blushing? Oh you have a crush on her don't you? 제리: 그냥? 그럼 왜 그렇게 얼굴이 빨개져? 어 너 걔 좋아하는구나. 아냐? Ted: What are you talking about? 테드: 무슨 얘기하는 거야? Jerry: Come on admit it. You like her. 제리: 그러지 말고 시인해. 걔 좋아하는 거잖아. Ted: Well. maybe a little but I don't have the guts to ask her out. 테드: 어쩜 조금은 하지만 데이트 신청할 자신이 없어. Jerry: What are you afraid of? 제리: 뭐가 무서워서? Ted: If she turns me down I would totally die. 테드: 싫다고 하면 난 정말 죽고 싶을테니까. Jerry: You've got to take a chance. It wouldn't be the end of the world. 제리: 모험을 해야지. 그렇다고 세상이 끝나는 건 아냐. 기억할만한 표현 * ask (somebody) out: 데이트 신청 하다 "I asked her out but she told me no." (그녀에게 데이트 신청을 했는데 거절했습니다.) * turn (someone) down: (제안 요청 등을) 거절하다 "She was so convincing that I couldn't turn her down." (그녀는 너무 설득력이 있어서 저는 거절할 수가 없었습니다.) * to totally die: 창피해서 죽고싶다 "I totally died when the teacher asked me a question that I couldn't answer." (선생님께서 제가 답 모르는 질문을 하셨을 때 전 창피해서 죽고 싶었습니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 world end 데이트 신청 jerry are just asking
2022.04.18. 19:39