(Mel and Connie are talking at work … ) (멜과 카니가 직장에서 얘기한다 …) Connie: Can you guess what I saw yesterday? 카니: 내가 어제 뭘 봤는지 알아? Mel: I don't have a clue. Tell me. 멜: 내가 어떻게 알아. 얘기해봐. Connie: Will you promise not to tell anyone? 카니: 아무한테도 얘기하지 않겠다고 약속할래? Mel: Of course. You've told me many secrets and I've never let you down. 멜: 당연하지. 네가 나한테 비밀을 많이 얘기했지만 내가 한번도 널 실망시킨 적 없잖아. Connie: Yes. I know but this secret will blow your mind. It's about our boss David. 카니: 그래. 알지만 이 비밀은 엄청나게 놀랄 거야. 우리 상사 데이비드에 대한 얘기야. Mel: David? What do you know about him? 멜: 데이비드? 그 사람에 대해 뭘 아는데? Connie: I saw him downtown yesterday. Are you sure you won't tell anyone? 카니: 어제 다운타운에서 데이비드를 봤거든. 너 정말 아무한테도 얘기안할 거지? Mel: Don't worry. I always keep my word. 멜: 걱정 마. 난 항상 내 말은 지키잖니. Connie: I saw him with Julie in the mall yesterday. 카니: 어제 샤핑몰에서 줄리랑 함께 있는 걸 봤어. Mel: What were they doing? 멜: 뭘 하고 있었어? Connie: He bought her a dress and they were holding hands. 카니: 줄리한테 옷도 사주고 둘이 손을 잡고 있었어. Mel: Wow! Are you sure it was David? He's married. 멜: 어머! 데이비드가 맞아? 그 사람은 결혼했어. Connie: I'm positive. I was very close to them. 카니: 분명하지. 내가 아주 가까이에 있었어. ━ 기억할만한 표현 * not have a clue: 전혀 모르다 "If he doesn't have a clue what to do I'll help him." (그 사람이 어떻게 할지 전혀 모르겠다면 제가 돕겠습니다.) * blow (one's) mind: ~를 깜짝 놀래키다 "His mind was blown when his wife told him she wanted a divorce." (그는 아내가 이혼을 요구하자 깜짝 놀랐습니다.) * keep (one's) word: 약속을 지키다 "She trusts him because he always keeps his word." (그가 항상 약속을 지키기 때문에 그녀는 항상 그를 믿습니다.)오늘의 생활영어 실망 connie are mall yesterday david hes
2024.03.28. 20:29
(Irene and Randy are having coffee … ) (아이린과 랜디가 커피를 마시고 있다 …) Irene: So how are you Randy? 아이린: 그래 어떻게 지내 랜디? Randy: I'm good. And yourself? 랜디: 좋아. 넌? Irene: I'm good. 아이린: 난 좋아. Randy: It was great running into you at the mall yesterday. 랜디: 어제 샤핑 몰에서 만나서 반가왔어. Irene: Yes. I was so surprised to see you. 아이린: 응. 보게 돼서 놀랐어. Randy: Do you still work downtown? 랜디: 아직도 다운타운에서 일해? Irene: Yes. I'm still working at the bank. And you? 아이린: 응. 아직 은행에서 일하고 있어. 너는? Randy: I'm teaching English at a private school near downtown. 랜디: 나는 다운타운 근처 사립학교에서 영어를 가르쳐. Irene: You don't say? 아이린: 정말? Randy: Yes. We should grab a bite for lunch sometime. 랜디: 응. 언제 같이 점심 먹자. ━ 기억할만한 표현 * run into (someone): ~와 마주치다 "I ran into my teacher at the supermarket today." (오늘 수퍼마킷에서 우리 선생님과 우연히 마주쳤어요.) * do you (or does one) still … ?: 아직도 ~합니까? "Do you still have that old car you used to drive?" (예전에 몰던 그 오래된 차 아직도 운전하세요?) * grab a bite: (구어체) 뭘 먹다 "Do you want to grab a bite at a restaurant by the beach?" (바닷가에 있는 식당으로 뭐 먹으러 갈래요?)오늘의 생활영어 say you randy randy are mall yesterday
2024.02.22. 19:04
(Irene and Randy are having coffee … ) (아이린과 랜디가 커피를 마시고 있다 …) Irene: So how are you Randy? 아이린: 그래 어떻게 지내 랜디? Randy: I'm good. And yourself? 랜디: 좋아. 넌? Irene: I'm good. 아이린: 난 좋아. Randy: It was great running into you at the mall yesterday. 랜디: 어제 샤핑 몰에서 만나서 반가왔어. Irene: Yes. I was so surprised to see you. 아이린: 응. 보게 돼서 놀랐어. Randy: Do you still work downtown? 랜디: 아직도 다운타운에서 일해? Irene: Yes. I'm still working at the bank. And you? 아이린: 응. 아직 은행에서 일하고 있어. 너는? Randy: I'm teaching English at a private school near downtown. 랜디: 나는 다운타운 근처 사립학교에서 영어를 가르쳐. Irene: You don't say? 아이린: 정말? Randy: Yes. We should grab a bite for lunch sometime. 랜디: 응. 언제 같이 점심 먹자. ━ 기억할만한 표현 * run into (someone): ~와 마주치다 "I ran into my teacher at the supermarket today." (오늘 수퍼마킷에서 우리 선생님과 우연히 마주쳤어요.) * do you (or does one) still … ?: 아직도 ~합니까? "Do you still have that old car you used to drive?" (예전에 몰던 그 오래된 차 아직도 운전하세요?) * grab a bite: (구어체) 뭘 먹다 "Do you want to grab a bite at a restaurant by the beach?" (바닷가에 있는 식당으로 뭐 먹으러 갈래요?) 오늘의 생활영어 say you randy randy are mall yesterday
2022.05.15. 13:51