(Amanda and her daughter Toni are visiting their neighbor Annie … ) (어맨다와 딸 토니가 이웃 애니의 집을 방문중이다 …) Annie: I sure appreciate the good job that you did Toni when I was away. 애니: 토니 내가 없는동안 잘 해줘 정말 고마워. Toni: Thank you but I think that you paid me too much. 토니: 감사하긴 한데요 저한테 너무 많이 돈을 주신 것 같아요. Annie: No. You are worth every penny. 애니: 아니야. 너는 충분히 그만큼 일했어. Amanda: I wish she worked as hard around our house. 어맨다: 우리 집에서도 그만큼 열심히 일하면 얼마나 좋겠어. Toni: I would if you paid me this much. 토니: 이만큼 돈을 주시면 그렇게 할게요. Annie: I hope I didn't start anything. 애니: 나 때문에 싸우지는 말았으면 해. Amanda: No this happens every day. 어맨다: 아냐 매일같이 있는 일이야. Toni: When I have kids I will give them all the money they want. 토니: 전 아이들이 생기면 가진 돈을 다 줄 거예요. Amanda: You may change your tune. 어맨다: 그 마음이 바뀔 수도 있을 거야. Annie: We all think that we can do better than our mothers did. 애니: 우린 모두 우리 엄마들보다 더 잘 할 수 있다고 생각하지. 기억할만한 표현 * around the house: 집에서 "There is always something happening around our house." (우리 집은 항상 무슨 일이 일어나고 있죠.) * start anything: 문제를 일으키다 "If he starts anything with his sister he'll go to his room." (만약 걔가 누이동생을 괴롭히거나 그러면 걔는 당장 자기 방으로 보내는 겁니다.) * change your tune: 태도 견해를 바꾸다 "He changed his tune when she divorced him." (그는 그 여자와 이혼한 후 태도가 달라졌습니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 worth penny neighbor annie 이웃 애니 toni when
2024.02.05. 18:01
Brian is talking to his brother David. (브라이언과 데이비드 형제가 이야기를 나누고 있다.) Brian: So you did it? 브라이언: 그래 샀어? David: Yes I did. 데이비드 : 응 샀어. Brian: You got the big screen TV. 브라이언: 대형 TV로. David: Yes. And it cost a pretty penny too. 데이비드 : 응. 근데 가격도 대형이야. Brian: How much did you pay for it? 브라이언: 얼마나 들었는데? David: I'll keep that to myself. 데이비드 : 그건 비밀이야. Brian: Come on you can tell me. How much did it run you? 브라이언: 왜 그래. 말 좀 해봐. 얼마나 줬는데? David: Well over $1000. 데이비드 : 1000 달러 넘게. Brian: Wow! 브라이언: 와! David: But I did save for it. 데이비드 : 근데 돈을 모아놨다가 산거야. ━ 기억할만한 표현 *I'll keep it (or that) to myself: 나만 알고 있을게. "You can trust me with your secret. I'll keep it to myself." (나 비밀 잘 지켜요. 아무에게도 얘기 안 할게요.) *how much did it run you?: 얼마나 줬어. "That's a beautiful sofa. How much did it run you?" (소파 예쁘네요. 얼마나 줬어요?) *well over…: …보다 훨씬. "It was very hot last week. It was well over 90 degrees." (지난주엔 아주 더웠어요. 90도는 족히 넘었어요.)오늘의 생활영어 pretty penny pretty penny 데이비드 형제 it cost
2023.01.08. 17:59
(Amanda and her daughter Toni are visiting their neighbor Annie … (어맨다와 딸 토니가 이웃 애니의 집을 방문중이다 …) Annie: I sure appreciate the good job that you did Toni when I was away. 애니: 토니 내가 없는동안 잘 해줘 정말 고마워. Toni: Thank you but I think that you paid me too much. 토니: 감사하긴 한데요 저한테 너무 많이 돈을 주신 것 같아요. Annie: No. You are worth every penny. 애니: 아니야. 너는 충분히 그만큼 일했어. Amanda: I wish she worked as hard around our house. 어맨다: 우리 집에서도 그만큼 열심히 일하면 얼마나 좋겠어. Toni: I would if you paid me this much. 토니: 이만큼 돈을 주시면 그렇게 할게요. Annie: I hope I didn't start anything. 애니: 나 때문에 싸우지는 말았으면 해. Amanda: No this happens every day. 어맨다: 아냐 매일같이 있는 일이야. Toni: When I have kids I will give them all the money they want. 토니: 전 아이들이 생기면 가진 돈을 다 줄 거예요. Amanda: You may change your tune. 어맨다: 그 마음이 바뀔 수도 있을 거야. Annie: We all think that we can do better than our mothers did. 애니: 우린 모두 우리 엄마들보다 더 잘 할 수 있다고 생각하지. 기억할만한 표현 * around the house: 집에서 "There is always something happening around our house." (우리 집은 항상 무슨 일이 일어나고 있죠.) * start anything: 문제를 일으키다 "If he starts anything with his sister he'll go to his room." (만약 걔가 누이동생을 괴롭히거나 그러면 걔는 당장 자기 방으로 보내는 겁니다.) * change your tune: 태도 견해를 바꾸다 "He changed his tune when she divorced him." (그는 그 여자와 이혼한 후 태도가 달라졌습니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 worth penny neighbor annie 이웃 애니 toni when
2022.04.27. 18:56