(Al and Ken are making plans for their weekend…) 알과 켄이 주말 계획을 세우고 있는데… KEN: What are you going to do this weekend? 켄: 이번 주말에 뭐 할거니? AL: I haven‘t MADE ANY PLANS yet. 알: 아직 별다른 계획을 세우지 않았는데. KEN: Let’s go skydiving. 켄: 우리 스카이다이빙 하러 가자. AL: You mean you want to jump out of a perfectly good airplane? 알: 멀쩡한 비행기에서 뛰어내리고 싶다는 말이야? KEN: I‘d like to TAKE A SHOT AT IT. 켄: 한번 해보고 싶어. AL: Oh I don’t know. I‘ve never thought about it. 알: 잘 모르겠어. 스카이다이빙에 대해서는 한번도 생각해본 적이 없어. KEN: Come on. Don’t be scared. You only live once. 켄: 아이 그러지 말고. 겁먹지 마. 한번 사는 인생인데. AL:Let me think about it. How much does it cost? 알: 생각해볼게. 돈은 얼마나 드니? KEN: I think instruction and one jump will SET YOU BACK about $250. 켄: 강습료와 한번 점프하는데 250달러 들어. AL: That‘s a lot of money. 알: 너무 비싸다. KEN: But it’s worth it. 켄: 하지만 해볼만은 해. AL: I‘ll LET YOU KNOW later. 알: 나중에 알려줄게. KEN: Tell me tomorrow so we can make plans. 켄: 계획을 세울 수 있게 내일 말해줘. ━ 기억할만한 표현 * make means : 계획을 세우다 “I have to make plans for Christmas very soon.” (크리스마스 계획을 곧 세워야 합니다.) * take a shot at (something): 무언가를 시도해보다 “This is the second time he’s taken a shot at the championship.” (그가 챔피언십에 도전한 게 이번이 두번째입니다.) * let (one) know: 누구에게 정보를 알려주다 “Let us know if you need anything.” (당신이 무언가 필요하면 알려주세요.)오늘의 생활영어 액수 set their weekend make plans 주말 계획
2024.04.30. 18:24
(Harold and Lloyd are talking in their office … ) (해럴드와 로이드가 사무실에서 얘기한다…) Harold: We‘ve got two weeks to straighten this situation out. 해럴드: 상황을 바로 잡을 시간이 두 주 남았습니다. Lloyd: Where do we start? 로이드: 어디서부터 시작할까요? Harold: First we have to agree on the problem. 해럴드: 우선 문제가 뭔지 의견을 모아봅시다. Lloyd: What is the problem? 로이드: 문제가 뭐죠? Harold: I think it’s Nancy. 해럴드: 낸시라고 생각해요. Lloyd: You may be right. She has been seriously slipping up. 로이드: 그럴지도 모르죠. 요즘 들어 심각하게 실수가 많아요. Harold: Do you want to tell her? 해럴드: 얘기좀 해보시겠어요? Lloyd: Sure. I‘ll set up a meeting for tomorrow. 로이드: 그러죠. 내일 회의 시간을 잡아보죠. Harold: Can you handle it by yourself? 해럴드: 혼자서 괜찮으시겠어요? Lloyd: I’m sure I can. You don‘t have to be there. 로이드: 물론이죠. 함께 안가셔도 돼요. Harold: Great. I’ve got a lot of things to do. 해럴드: 잘됐네요. 저도 할 일이 많아서. Lloyd: I‘ll call you after I talk to her. 로이드: 그녀와 얘기하고 제가 전화할게요. Harold: Okay. I hope it goes well. 해럴드: 좋아요. 잘 되길 바랍니다. 기억할만한 표현 * straighten (something) out: 문제를 바로 잡다 “There are a few things that need straightening out between us.” (우리 사리에 몇 가지 바로 잡을 문제가 있습니다.) * slip up: 실수하다 “He slips up when he doesn’t think about what he‘s doing.” (그는 정신을 바로 차리지 않으면 실수를 합니다.) * handle (something): (문제 등을) 취급하다 해결하다 손보다 “Thanks for handling the argument between Joan and Mark.” (조안과 마크 사이의 싸움을 해결해줘서 고마워요.)오늘의 생활영어 회의 set lloyd are 내일 회의 set up
2024.04.22. 19:05
(Hyejin is talking to his advisor … ) (혜진이가 지도교수와 얘기한다…) Hyejin: Do you want to see me? 혜진: 저 보자고 하셨죠? Advisor: That's right. We need to have a heart-to-heart talk. 지도교수: 그래. 우리 좀 터놓고 얘기하자. Hyejin: About what? 혜진: 무슨 얘긴대요? Advisor: Your attendance … or rather lack of it. 지도교수: 네 출석말이야. 다시 말하면 잘 안나오는 것 말인데. Hyejin: Okay so I've ditched a few classes. 혜진: 맞아요 수업 몇 번 빼먹긴 했죠. Advisor: A few times? Your teachers say you're rarely in class. You're setting yourself up to fail. 지도교수: 몇 번이라고? 선생님들 얘기로는 별로 수업에 오는 적이 없다고 하는데. 낙제하려고 준비하는 구나. Hyejin: Oh come on. Those classes are really boring. 혜진: 어머 아니에요. 수업이 너무 지루해서요. Advisor: But they're also required. You're in big trouble. 지도교수: 그래도 필수과목들이야. 너 큰 일 난 거야. Hyejin: What's the big deal about missing some classes? 혜진: 수업 몇 개 빼먹은게 뭐가 그리 큰 일이에요? Advisor: The big deal is that you can lose your student visa. 지도교수: 학생 비자를 박탈당할 수 있다는 게 큰 일인 거지. 기억할만한 표현 * a heart-to-heart (talk): 솔직하게 터놓고 하는 얘기 "I'm going to have a heart-to-heart with my daughter about her cell phone bill." (핸드폰 요금 청구서에 대해 딸과 솔직하게 얘기 좀 할 거에요.) * ditch class: 수업을 빼먹다 "Let' s ditch school and go to the beach." (수업 빼먹고 바닷가에나 가자.) * big deal: (역설적으로) 대단한 일 대수로운 일 "What's the big deal about the movie? I didn't like it." (그 영화가 뭐 그리 대단하죠? 전 별로 좋지도 않던데.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 fall set heart talk big deal those classes
2024.03.18. 17:42
(Jackie and Susie are talking in their neighborhood … ) (잭키와 수지가 동네에서 얘기한다 …) Jackie: It’s strange that we live in the same neighborhood but we rarely come across each other. 잭키: 우린 같은 동네에 살면서도 마주치는 일이 드무니 참 이상하네요. Susie: Our schedules are so different. 수지: 일과가 너무 다르니까요. Jackie: I know. What are we going to do about it? 잭키: 그러게요. 그럼 어쩌죠? Susie: Let’s set a date to do something. 수지: 언제 날을 잡아서 뭘 함께 합시다. Jackie: Good idea. Will you have any free time in the next few days? 잭키: 좋은 생각이에요. 다음 며칠 동안 시간 나는 때 있어요? Susie: Actually I’m free on Sunday afternoon. How about you? 수지: 일요일 오후에 시간이 나긴 하는데. 그쪽은요? Jackie: That might be good for me too. What do you want to do? 잭키: 나도 좋을 것 같은데. 뭘 하고 싶죠? Susie: I’ve had my heart set on going to the Getty Center but I haven’t been there yet. 수지: 나는 게티 센터에 꼭 가보고 싶었는데 아직 못가봤어요. Jackie: That’s a wonderful idea. I haven’t been there either. 잭키: 그거 좋은 생각이네. 나도 못가봤거든요. ━ ☞기억할만한 표현 * come across: 우연히 마주치다 "I came across a picture of you when you were learning how to swim." (네가 수영을 배울 때 찍은 사진을 우연히 보게 됐어.) * free time: 여유 시간 "My wife and I never seem to have free time together." (우리 아내와 저는 함께 보낼 남는 시간이 전혀 없네요.) * have (one's) heart set on (something): ~을 꼭 하고 싶다 원하다 "He has his heart set on an Ipod for his birthday." (그는 생일에 꼭 아이파드를 받고 싶어합니다.)오늘의 생활영어 date set free time susie are 여유 시간
2023.10.31. 18:12
(Terry and Rod are having lunch … ) (테리와 라드가 점심을 먹고 있다…) Rod: What did you do on Easter? 라드: 부활절에 뭐했어? Terry: We spent the weekend at my mom’s. 테리: 어머니 집에서 주말을 보냈지. Rod: She must have loved that. 라드: 어머니가 좋아하셨겠네. Terry: Yeah she hadn’t seen the kids for a while. 테리: 그럼 아이들 보신지 오래 되셨으니까. Rod: How is she getting around since the operation? 라드: 수술 이후에 어떻게 지내셔? Terry: Pretty good. She felt good enough to go out for brunch on Sunday. 테리: 아주 좋으셔. 일요일 브런치를 먹으러 나갈 정도로 좋아지셨어. Rod: Easter Sunday? I’ve never gone out to eat on Easter. We always eat at home. 라드: 부활절 일요일에? 난 부활절에는 절대로 외식하지 않는데. 우린 항상 집에서 먹지. Terry: My mom had her heart set on Easter brunch. 테리: 우리 어머닌 부활절 브런치를 아주 좋아하셔. Rod: Did she like it? 라드: 좋아하셨어? Terry: She loved it and we all ate our fill. 테리: 어머니도 좋아하셨고 우리도 모두 배불리 먹었어. ━ 기억할만한 표현 * spend the weekend (or any day): ~에서 주말을 보내다 "I'm going to spend Saturday cleaning my garage." (전 토요일은 창고를 청소하면서 보내야 합니다.) * get around: (여기 저기 자유롭게) 다니다 "His new wheelchair lets him get around more easily." (새 휠체어로 그는 훨씬 쉽게 다닐 수 있게 됐습니다.) * eat (one's) fill: 양껏 실컷 먹다 "He always eats his fill then takes a nap." (그는 항상 실컷 먹은 후 낮잠을 잡니다.)오늘의 생활영어 heart set easter sunday 부활절 일요일 부활절 브런치
2023.10.16. 19:16
Ken and his wife Carol are going camping. (켄과 부인 캐롤이 캠핑을 간다.) Ken: So are we all set? 켄: 그럼 준비가 다 된 건가? Carol: I think so. Is the tent in the car? 캐롤: 그런 것 같은데. 텐트는 차에 실었지? Ken: Yes it is. 켄: 응 실었지. Carol: How about the sleeping bags? 캐롤: 침낭은? Ken: They're in the car too. 켄: 침낭도 차에 실었어. Carol: I'm going to bring along some food for us to eat in the car. 캐롤: 차에서 먹을 음식을 좀 가져갈게. Ken: Good idea. Do we have water? 켄: 좋은 생각이야. 물도 있지? Carol: Yes we have plenty of water. 캐롤: 응. 물은 충분히 있어. Ken: Good. 켄: 됐다. Carol: It's been ages since we went camping. I'm excited. 캐롤: 정말 오랜 만에 캠핑 간다. 설레네. 기억할만한 표현 *bring along (someone or something) 또는bring (someone or something) along: (누구를) 데려가다. (무엇을) 가져가다. "I'm going to bring along my flashlight. I might need it." (손전등을 가져가야겠어. 필요할 지 모르잖아.) *plenty of (something): 많이. 넉넉하게. "We have plenty of rice for everybody." (쌀은 모두 넉넉하게 돌아가게 충분해요.) *it's been ages since…: …한 것이 오래됐다. "It's been ages since I have played basketball." (농구한 지가 언제인지 까마득해.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 set 부인 캐롤 california international good idea
2023.02.05. 18:32
(Al and Ken are making plans for their weekend…) 알과 켄이 주말 계획을 세우고 있는데… KEN: What are you going to do this weekend? 켄: 이번 주말에 뭐 할거니? AL: I haven''t MADE ANY PLANS yet. 알: 아직 별다른 계획을 세우지 않았는데. KEN: Let''s go skydiving. 켄: 우리 스카이다이빙 하러 가자. AL: You mean you want to jump out of a perfectly good airplane? 알: 멀쩡한 비행기에서 뛰어내리고 싶다는 말이야? KEN: I''d like to TAKE A SHOT AT IT. 켄: 한번 해보고 싶어. AL: Oh I don''t know. I''ve never thought about it. 알: 잘 모르겠어. 스카이다이빙에 대해서는 한번도 생각해본 적이 없어. KEN: Come on. Don''t be scared. You only live once. 켄: 아이 그러지 말고. 겁먹지 마. 한번 사는 인생인데. AL: Let me think about it. How much does it cost? 알: 생각해볼게. 돈은 얼마나 드니? KEN: I think instruction and one jump will SET YOU BACK about $250. 켄: 강습료와 한번 점프하는데 250달러 들어. AL: That''s a lot of money. 알: 너무 비싸다. KEN: But it''s worth it. 켄: 하지만 해볼만은 해. AL: I''ll LET YOU KNOW later. 알: 나중에 알려줄게. KEN: Tell me tomorrow so we can make plans. 켄: 계획을 세울 수 있게 내일 말해줘. ━ 기억할만한 표현 * make means : 계획을 세우다 "I have to make plans for Christmas very soon." (크리스마스 계획을 곧 세워야 합니다.) * take a shot at (something): 무언가를 시도해보다 "This is the second time he''s taken a shot at the championship." (그가 챔피언십에 도전한 게 이번이 두번째입니다.) * let (one) know: 누구에게 정보를 알려주다 "Let us know if you need anything." (당신이 무언가 필요하면 알려주세요.) 오늘의 생활영어 액수 set their weekend make plans 주말 계획
2022.07.07. 18:17
(Harold and Lloyd are talking in their office … ) (해럴드와 로이드가 사무실에서 얘기한다…) Harold: We''ve got two weeks to straighten this situation out. 해럴드: 상황을 바로 잡을 시간이 두 주 남았습니다. Lloyd: Where do we start? 로이드: 어디서부터 시작할까요? Harold: First we have to agree on the problem. 해럴드: 우선 문제가 뭔지 의견을 모아봅시다. Lloyd: What is the problem? 로이드: 문제가 뭐죠? Harold: I think it''s Nancy. 해럴드: 낸시라고 생각해요. Lloyd: You may be right. She has been seriously slipping up. 로이드: 그럴지도 모르죠. 요즘 들어 심각하게 실수가 많아요. Harold: Do you want to tell her? 해럴드: 얘기좀 해보시겠어요? Lloyd: Sure. I''ll set up a meeting for tomorrow. 로이드: 그러죠. 내일 회의 시간을 잡아보죠. Harold: Can you handle it by yourself? 해럴드: 혼자서 괜찮으시겠어요? Lloyd: I''m sure I can. You don''t have to be there. 로이드: 물론이죠. 함께 안가셔도 돼요. Harold: Great. I''ve got a lot of things to do. 해럴드: 잘됐네요. 저도 할 일이 많아서. Lloyd: I''ll call you after I talk to her. 로이드: 그녀와 얘기하고 제가 전화할게요. Harold: Okay. I hope it goes well. 해럴드: 좋아요. 잘 되길 바랍니다. ━ 기억할만한 표현 * straighten (something) out: 문제를 바로 잡다 "There are a few things that need straightening out between us." (우리 사리에 몇 가지 바로 잡을 문제가 있습니다.) * slip up: 실수하다 "He slips up when he doesn''t think about what he''s doing." (그는 정신을 바로 차리지 않으면 실수를 합니다.) * handle (something): (문제 등을) 취급하다 해결하다 손보다 "Thanks for handling the argument between Joan and Mark." (조안과 마크 사이의 싸움을 해결해줘서 고마워요.) 오늘의 생활영어 회의 set lloyd are ill set 내일 회의
2022.06.30. 18:38
(Hyejin is talking to his advisor … ) (혜진이가 지도교수와 얘기한다…) Hyejin: Do you want to see me? 혜진: 저 보자고 하셨죠? Advisor: That's right. We need to have a heart-to-heart talk. 지도교수: 그래. 우리 좀 터놓고 얘기하자. Hyejin: About what? 혜진: 무슨 얘긴대요? Advisor: Your attendance … or rather lack of it. 지도교수: 네 출석말이야 … 다시 말하면 잘 안나오는 것 말인데. Hyejin: Okay so I've ditched a few classes. 혜진: 맞아요 수업 몇 번 빼먹긴 했죠. Advisor: A few times? Your teachers say you're rarely in class. You're setting yourself up to fail. 지도교수: 몇 번이라고? 선생님들 얘기로는 별로 수업에 오는 적이 없다고 하는데. 낙제하려고 준비하는 구나. Hyejin: Oh come on. Those classes are really boring. 혜진: 어머 아니에요. 수업이 너무 지루해서 그래요. Advisor: But they're also required. You're in big trouble. 지도교수: 그래도 필수과목들이야. 너 큰 일 난 거야. Hyejin: What's the big deal about missing some classes? 혜진: 수업 몇 개 빼먹은 게 뭐가 그리 큰 일이에요? Advisor: The big deal is that you can lose your student visa. 지도교수: 학생 비자를 박탈당할 수 있다는 게 큰 일인 거지. ━ 기억할만한 표현 * a heart-to-heart (talk): 솔직하게 터놓고 하는 얘기 "I'm going to have a heart-to-heart with my daughter about her cell phone bill." (핸드폰 요금 청구서에 대해 딸과 솔직하게 얘기 좀 할 거에요.) * ditch class: 수업을 빼먹다 "Let' s ditch school and go to the beach." (수업 빼먹고 바닷가에나 가자.) * big deal: (역설적으로) 대단한 일 대수로운 일 "What's the big deal about the movie? I didn't like it." (그 영화가 뭐 그리 대단하죠? 전 별로 좋지도 않던데.) 오늘의 생활영어 fall set heart talk big deal those classes
2022.05.31. 18:43
(Dan is talking to his son Gabriel … ) (댄이 아들 개브리얼과 얘기한다…) Dan: I haven't seen you much this week. 댄: 이번 주에는 얼굴도 많이 못봤구나. Gabriel: I've been working longer hours at the supermarket after school. 개브리얼: 방과 후에 수퍼마킷에서 더 많이 일을 해서 그래요. Dan: You're putting in longer hours at the supermarket? 댄: 수퍼마킷에서 더 오랜 시간을 일한다고? Gabriel: Yes. 개브리얼: 네. Dan: Why is that? 댄: 그건 왜 그런 거니? Gabriel: I'm trying to set aside some money. 개브리얼: 돈을 좀 모으려고요. Dan: What are you looking to buy? 댄: 뭘 사려고? Gabriel: A new bicycle. 개브리얼: 새 자전거요. Dan: These longer hours at work aren't going to cut into your school work are they? 댄: 일을 더 많이 하는 것 때문에 학교 수업에 지장을 받는 건 아니니? Gabriel: No dad. they're not. 개브리얼: 아녜요 아빠. 그렇진 않아요. 기억할만한 표현 * put in hours or time: (시간을 들여) 일하다 노력하다 "I have to put in more hours to finish this report by Friday." (저는 금요일까지 이 보고서를 끝내려고 더 많은 시간 일해야 합니다.) * looking to: ~를 하고 싶다 "I'm looking to move to a larger apartment." (저는 더 큰 아파트로 이사하고 싶어요.) * cut into: ~를 방해하다 끼어들어 지장을 주다 "Fixing my wife's car cut in to my golf game." (우리 아내의 차를 고치느라 골프 경기에 지장을 받고 말았습니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 aside set set aside hours at california international
2022.05.02. 19:12
(Jackie and Susie are talking in their neighborhood … ) (잭키와 수지가 동네에서 얘기한다 …) Jackie: It's strange that we live in the same neighborhood but we rarely come across each other. 잭키: 우린 같은 동네에 살면서도 마주치는 일이 드무니 참 이상하네요. Susie: Our schedules are so different. 수지: 일과가 너무 다르니까요. Jackie: I know. What are we going to do about it? 잭키: 그러게요. 그럼 어쩌죠? Susie: Let's set a date to do something. 수지: 언제 날을 잡아서 뭘 함께 합시다. Jackie: Good idea. Will you have any free time in the next few days? 잭키: 좋은 생각이에요. 다음 며칠 동안 시간 나는 때 있어요? Susie: Actually I'm free on Sunday afternoon. How about you? 수지: 일요일 오후에 시간이 나긴 하는데. 그쪽은요? Jackie: That might be good for me too. What do you want to do? 잭키: 나도 좋을 것 같은데. 뭘 하고 싶죠? 기억할만한 표현 * come across: 우연히 마주치다 "I came across a picture of you when you were learning how to swim." (네가 수영을 배울 때 찍은 사진을 우연히 보게 됐어.) * free time: 여유 시간 "My wife and I never seem to have free time together." (우리 아내와 저는 함께 보낼 남는 시간이 전혀 없네요.) * have (one's) heart set on (something): ~을 꼭 하고 싶다 원하다 "He has his heart set on an Ipod for his birthday." (그는 생일에 꼭 아이파드를 받고 싶어합니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 date set heart set lets set free time
2022.02.06. 18:57
(Terry and Rod are having lunch … ) (테리와 라드가 점심을 먹고 있다…) Rod: What did you do on Easter? 라드: 부활절에 뭐했어? Terry: We spent the weekend at my mom's. 테리: 어머니 집에서 주말을 보냈지. Rod: She must have loved that. 라드: 어머니가 좋아하셨겠네. Terry: Yeah she hadn't seen the kids for a while. 테리: 그럼 아이들 보신지 오래 되셨으니까. Rod: How is she getting around since the operation? 라드: 수술 이후에 어떻게 지내셔? Terry: Pretty good. She felt good enough to go out for brunch on Sunday. 테리: 아주 좋으셔. 일요일 브런치를 먹으러 나갈 정도로 좋아지셨어. Rod: Easter Sunday? I've never gone out to eat on Easter. We always eat at home. 라드: 부활절 일요일에? 난 부활절에는 절대로 외식하지 않는데. 우린 항상 집에서 먹지. Terry: My mom had her heart set on Easter brunch. 테리: 우리 어머닌 부활절 브런치를 아주 좋아하셔. Rod: Did she like it? 라드: 좋아하셨어? Terry: She loved it and we all ate our fill. 테리: 어머니도 좋아하셨고 우리도 모두 배불리 먹었어. 기억할만한 표현 * spend the weekend (or any day): ~에서 주말을 보내다 "I'm going to spend Saturday cleaning my garage." (전 토요일은 창고를 청소하면서 보내야 합니다.) * get around: (여기 저기 자유롭게) 다니다 "His new wheelchair lets him get around more easily." (새 휠체어로 그는 훨씬 쉽게 다닐 수 있게 됐습니다.) * eat (one's) fill: 양껏 실컷 먹다 "He always eats his fill then takes a nap." (그는 항상 실컷 먹은 후 낮잠을 잡니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 heart set easter sunday 부활절 일요일 부활절 브런치
2022.01.24. 20:24