광고닫기

전체

최신기사

SAVE OUR WATER…'절수' 위한 10가지 습관… 물 절약, 이렇게!

최근 이례적으로 비가 내리는 습한 날씨를 바라보면서 이것이 캘리포니아의 물 공급에 어떤 의미가 있을지 궁금해하는 캘리포니아 주민들이 많다. 또한 비가 내릴 때면 계속 물을 절약해야 하는 것인지 내 행동이 어떤 차이를 만드는지 궁금해질 수도 있다.     우리의 현재와 미래의 일상 활동을 위한 물을 충분히 확보하기 위해서는 절수가 모든 캘리포니아 주민들의 삶의 방식이 되어야 한다. 다음은 물을 절약하는 생활 방식에 포함할 수 있는 10가지 일상 습관들이다.     [실내]     1. 누수 보수: 물이 새는 수도꼭지와 화장실은 매달 수백 갤런의 물을 낭비할 수 있다. 누수 여부를 확인하고 누수를 발견하면 수리해야 한다.     2. 저유량 설비 설치: 저유량 샤워헤드와 수도꼭지용 물 분사기는 물 사용을 최대 50%까지 줄여준다.   3. 의류와 설거지는 가득 모아 씻고 닦기: 세탁기를 가득 채웠을 때만 가동하면 한 번에 15~45 갤런을 절약할 수 있다. 또한 식기세척기가 가득 찼을 때만 가동하면 손으로 설거지를 할 때와 비교해 5~15갤런의 물을 아낄 수 있다.     4. 샤워 습관 바꾸기: 가정에서 사용하는 모든 물의 절반이 욕실에서 발생한다. 샤워실 안에 양동이를 두고 온수가 나올 때까지 모은 물은 정원수로 사용할 수 있다. 아울러 샤워 시간을 5분으로 단축해도 물을 절약할 수 있다. 이러한 조치들은 매번 샤워 때마다 물 사용량을 10 갤런 이상 줄여준다.   5. 물 재사용: 설거지 농산물 세척 국수 삶기 등에서 나오는 물을 재사용이 가능하다. 야채나 과일을 씻을 때 물을 그냥 흘려 버리지 말고 물을 채운 통에 담갔다가 물기를 닦아 말리는 것도 도움이 된다.     [실외]   1. 자생 식물 심기: 자생 식물은 물 사용이 절반 정도만 필요하며 캘리포니아의 기후에 더 잘 적응한다. 또한 물을 현명하게 사용하는 캘리포니아 토착 정원은 일단 조성되면 유지 관리를 줄일 수 있으며 잔디 깎기나 거름을 줄 필요가 없다.   2. 정원 탈바꿈: 정원을 기능적이고 가뭄에 강한 야외 공간으로 바꾸면 오래 지속되는 효과가 있다. 뿌리 덮개를 사용하고 물을 줄 때마다 최소 30갤런의 물을 절약해야 한다.     3. 물 청소 피하기: 야외 공간은 빗자루를 사용해 청소하는 것이 물 사용을 줄이고 정리하는 가장 좋은 방법이다.   4. 하루 중 서늘한 시간에 물 주기: 더위가 최고조에 달할 때 물 주기를 피하면 물이 식물에 제대로 전달되고 증발로 인한 손실도 피할 수 있다.   5. 건강한 토양 유지하기: 토양을 건강하게 유지하면 토양이 스펀지 같은 역할을 하여 더 많은 물을 효과적으로 머금을 수 있게 한다.   이러한 요령을 따름으로써 캘리포니아 주민들은 우리의 물 공급을 변화시키고 다가오는 다음 세대를 위해 더 많은 물을 절약할 수 있다. 더 많은 절수 방법에 대한 요령은 웹사이트를 방문해 확인할 수 있다.     ▶웹사이트: saveourwater.com업계 water save save our

2023.05.21. 18:00

썸네일

[오늘의 생활영어] be in hot water; 큰일나다, 곤경에 처하다

 (Ben arrives home from work and his greeted by wife … )   (벤이 퇴근해서 집에 오니 아내가 반긴다 …)   Laura: How was work today?   로라: 오늘 회사는 어땠어요?   Ben: It was awful. I was very stressed.   벤: 안좋았어. 굉장히 스트레스 받았어.   Laura: Why? What happened?   로라: 왜? 무슨 일이었어?   Ben: My boss was hot under the collar the entire day.   벤: 사장이 하루 종일 잔뜩 성을 냈거든.   Laura: Was it something you did?   로라: 당신이 한 일 때문이었어?   Ben: Yeah. He didn’t like the new product I designed. He said it wouldn’t sell like hot cakes.   벤: 응. 내가 새로 디자인한 제품이 맘에 안들었던 거지. 잘 안팔릴 거래.   Laura: So now you’re in hot water?   로라: 그럼 당신 큰일 난 거야?   Ben: Not if I can come up with a better design.   벤: 더 나은 디자인을 만들어내면 안그래도 되지.   Laura: Well there goes our vacation plans.   로라: 그래 그럼 우리 휴가계획은 물거품이 되는 거네.   Ben: I’ve got some ideas so it shouldn’t take too long.   벤: 나한테 몇가지 아이디어가 있으니까 그렇게 오래 걸리지 않을 거야.   기억할만한 표현   * to be or get hot under the collar: 화가 나다, 성을 내다   "He got hot under the collar when his car wouldn't start." (그는 차가   시동이 안걸리자 아주 화가 났습니다.)   * sell like hot cakes: 아주 잘 팔리다   "They sold like hot cakes so we need to make more." (그게 너무 잘 팔려서 더 만들어야 합니다.)   * come up with (something): (계획, 아이디어 등을) 생각해내다   "She always comes up with creative ideas." (그녀는 언제나 기발할 생각을 해냅니다.)     California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 water 곤경 like hot ben arrives work today

2022.08.28. 19:57

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스