(Randy is talking to Irene at a mall a friend he hasn't seen in a long time … ) (랜디가 오랫동안 못보고 지낸 친구 아이린과 샤핑몰에서 얘기한다…) Randy: Hi Irene! How are you? 랜디: 아이린! 어떻게 지내? Irene: I'm good. It's been a long time. 아이린: 난 좋아. 오랜만이네. Randy: Yes it has about six months. 랜디: 그래 한 6개월 됐나. Irene: You're looking good. 아이린: 좋아 보여. Randy: Thank you and you as well. How's your boyfriend Cliff? 랜디: 고마워 너도 좋아보여. 남자친구 클리프는 어떻게 지내? Irene: Oh we're not together anymore. We parted ways. 아이린: 아 우리 더이상 사귀지 않아. 헤어졌어. Randy: You broke up? 랜디: 헤어졌어? Irene: Yes. We just didn't see eye to eye with each other on a lot of things. 아이린: 응. 여러가지 일에 대해 의견 차이가 많았어. Randy: That's too bad. 랜디: 그랬구나. Irene: And how's by you? 아이린: 그래 너는 어떻게 지내니? 기억할만한 표현 * to break up (with someone): ~와 (사귀다가) 헤어지다 "They broke up about two weeks ago." (그 사람들은 2주 전 헤어졌습니다.) * don't see eye to eye with one: 동의하지 않다 "My father-in-law and I don't see eye to eye on politics. We're always disagreeing." (장인어른과 저는 정치에 있어서는 견해가 다르죠. 항상 서로 이의를 제기하죠.) * how's by you: (격의없이) 어떻게 지내세요? "Hi Jim. How's by you?" (안녕 짐. 어떻게 지내?) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 ways irene at part ways see eye
2024.02.21. 19:34
(Roberta visiting from New York and Roger are driving from Los Angeles to San Francisco … ) (뉴욕에서 방문중인 로버타와 로저가 LA에서 샌프란시스코까지 운전중이다…) Roberta: It’s so beautiful driving along this coast. This is new for me. 로버타: 이 해안을 따라서 운전하니까 정말 아름답다. 난 이번이 처음이거든. Roger: It is isn’t it? I love driving on this highway. 로저: 그렇지? 난 이 고속도로를 달리는 걸 정말 좋아해. Roberta: Can we stop and get some lunch soon? 로버타: 우리 곧 멈추고 점심좀 먹을 수 있을까? Roger: Sure. There’s a really good restaurant coming up. 로저: 물론이지 . 곧 아주 맛있는 식당이 나와. Roberta: How far away is San Francisco? 로버타: 샌프란시스코는 얼마나 더 멀지? Roger: Oh we still have a ways to go. We have another one hundred miles. 로저: 아직도 멀었어. 100마일은 더 가야 돼. Roberta: I’m glad I bought a new camera. 로버타: 카메라를 새로 산 게 아주 다행이야. Roger: You’re going to use it a lot. 로저: 많이 쓰게 될 거야. Roberta: I’ve never been to San Francisco before. 로버타: 난 샌프란시스코에 가본 적이 없어. Roger: I think you’ll really like it. 로저: 정말 좋아할 거야. ☞ 기억할만한 표현 * this is new for (one): 전 이번이 처음인데요 "Skiing is new for me. I've never done it before." (스키 타기는 처음인데요. 전 한 번도 해본 적이 없습니다.) * (something) is coming up: ~가 곧 나온다 "Your birthday is coming up isn't it?" (곧 생일이 다가오지 그렇지?) * another (plus any number or amount): 추가로 ~만큼 ~ 만큼 더 "We have another ten minutes before the movie starts." (영화가 시작하려면 10분은 더 있어야 합니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 ways roberta visiting san francisco roger are
2023.07.31. 19:23
(Randy is talking to Irene at a mall a friend he hasn't seen in a long time … ) (랜디가 오랫동안 못보고 지낸 친구 아이린과 샤핑몰에서 얘기한다…) Randy: Hi Irene! How are you? 랜디: 아이린! 어떻게 지내? Irene: I'm good. It's been a long time. 아이린: 난 좋아. 오랜만이네. Randy: Yes it has about six months. 랜디: 그래 한 6개월 됐나. Irene: You're looking good. 아이린: 좋아 보여. Randy: Thank you and you as well. How's your boyfriend Cliff? 랜디: 고마워 너도 좋아보여. 남자친구 클리프는 어떻게 지내? Irene: Oh we're not together anymore. We parted ways. 아이린: 아 우리 더이상 사귀지 않아. 헤어졌어. Randy: You broke up? 랜디: 헤어졌어? Irene: Yes. We just didn't see eye to eye with each other on a lot of things. 아이린: 응. 여러가지 일에 대해 의견 차이가 많았어. Randy: That's too bad. 랜디: 그랬구나. Irene: And how's by you? 아이린: 그래 너는 어떻게 지내니? ━ 기억할만한 표현 * to break up (with someone): ~와 (사귀다가) 헤어지다 "They broke up about two weeks ago." (그 사람들은 2주 전 헤어졌습니다.) * don't see eye to eye with one: 동의하지 않다 "My father-in-law and I don't see eye to eye on politics. We're always disagreeing." (장인어른과 저는 정치에 있어서는 견해가 다르죠. 항상 서로 이의를 제기하죠.) * how's by you: (격의없이) 어떻게 지내세요? "Hi Jim. How's by you?" (안녕 짐. 어떻게 지내?) 오늘의 생활영어 ways irene at part ways see eye
2022.05.13. 18:40