광고닫기

[오늘의 생활영어] and last but not least : 차례는 마지막이지만 중요하기로는 어디에도 안뒤지는

Los Angeles

2014.10.01 09:02

  • 글자크기
  • 인쇄
  • 공유
글자 크기 조절
기사 공유
(Richard is speaking to his employees at a business lunch … )

(리처드가 사업차 점심 식사를 하며 직원들에게 얘기한다 …)

Richard: So I want to thank you all for the great year we've had.

리처드: 그러니까 여러분 덕택에 좋은 한 해를 보내온 것 감사합니다.

Greg: We did have a super year.

그렉: 아주 굉장한 한 해이긴 했죠.

Richard: I want to thank Lisa for her hard work and attention to detail.

리처드: 세부적인 데까지 꼼꼼하게 신경써주느라 고생한 리사에게 고마워요.

Bill: Yes. Lisa you worked so hard.

빌: 네. 리사는 정말 열심히 일했어요.

Richard: I want to thank Marilyn for putting in so many hours.

리처드: 매릴린이 아주 오랜 시간을 일한 것도 고맙습니다.

Steve: Great work Marilyn!

스티브: 잘했어요 매릴린!

Richard: I also have to thank Eric for his help with our computers.

리처드: 컴퓨터들 관해 도와준 에릭에게도 감사해야죠.

Greg: We couldn't have done it without you Eric.

그렉: 당신 없었으면 못했을 겁니다 에릭.

Steve: Thanks for saving us so many times Eric.

스티브: 수도 없이 우리를 도와줘서 고마워요 에릭

Richard: And last but not least I want to thank Gary who took control of everything while I was in the hospital for a month.

리처드: 마지막이지만 중요한 얘기인데 내가 한 달동안 병원에 있는 동안 모든 걸 책임져 준 개리에게 고맙습니다.

기억할만한 표현

* a super (something): 아주 멋진 ~

"I had a super weekend in the country."

(전 시골에서 아주 멋진 주말을 보냈답니다.)

* attention to detail: 세부까지 꼼꼼하게 주의를 기울이다

"He's a good worker because he gives attention to details."

(그는 세부까지 꼼꼼히 신경을 쓰기 때문에 훌륭한 직원이죠.)


California International University
www.ciula.edu (213)381-3710

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스