광고닫기

[오늘의 생활영어] be up against; 곤란한 상황에 부딪치다

Los Angeles

2017.01.06 17:14

  • 글자크기
  • 인쇄
  • 공유
기사 공유
(Frank and his wife are driving on the freeway…)

(프랭크 부부가 프리웨이를 달리며…)

Sheila: What's that up ahead?

쉴러: 저기 앞에 저게 뭐야?

Frank: I'm not sure. I can't make it out.

프랭크: 잘 모르겠는데. 안 보여.

Sheila: I can't tell if it's an accident or construction.

쉴러: 사고가 난 건지 공사하는 건지 모르겠네.

Frank: Whatever it is it's going to make us late for our appointment.

프랭크: 뭐가 됐던 약속 시간에 늦을 거 같은데.

Sheila: You're right. There's nothing but a sea of brake lights for a mile.

쉴러: 그렇네. 다른 건 안 보이고 브레이크 등만 끝이 없는 게 1마일은 되겠네.

Frank: There's nothing we can do about it.

프랭크: 어떻게 달리 해볼 도리가 없네.

Sheila: I would call the realtor but I forgot my cell phone.

쉴러: 부동산 중개사에게 전화를 했으면 하는데 셀폰을 놓고 왔어.

Frank: Here. I brought mine.

프랭크: 여기 있어. 내 거 가져왔어.

Sheila: What should I tell him?

쉴러: 뭐라고 얘기를 해야지?

Frank: Tell him we'll call him again when we know what we are up against.

프랭크: 저 앞에 상황이 어떤 건 지 확인되면 다시 전화하겠다고 해.

기억할만한 표현

*up ahead: 바로 앞에.
“We could see the lights of Las Vegas up ahead.” (바로 앞 쪽으로 라스베이거스의 불빛이 보였다.)

*make (something) out: (무엇을) 보다. 이해하다.
“I can’t make out the freeway signs at night.” (난 밤에는 프리웨이 표지판이 안 보여.)

*a sea of (people or something): 무수히 많은.
“A sea of faces stared at me from the audience.” (객석에 운집한 얼굴들이 저를 뚫어져라 쳐다봤어요.)

California International University
www.ciula.edu (213)381-3710

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스