지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[우리말 바루기] 심난과 심란의 차이

 “시설물 관리를 철저히 해놓았지만 큰 폭풍이 오면 속수무책이어서 심난하다.” “큰비로 산사태가 날 수 있다는 우려에 주변 농민들은 심란한 마음을 감출 수 없다.”
 
마음이 어수선함을 표현할 때 이처럼 ‘심난하다’ 또는 ‘심란하다’를 쓰곤 한다. 바른 표현은 ‘심란하다’다.
 
‘심란(心亂)하다’는 ‘마음 심(心)’자와 ‘어지러울 란(亂)’자가 만나 ‘마음이 어지럽다’는 의미를 나타낸다. “심란한 얼굴을 하고 있다”처럼 사용된다.
 
‘심난(甚難)하다’는 ‘심할 심(甚)’자에 ‘어려울 난(難)’자를 써 ‘심하게 어렵다’는 의미로 쓰인다. “심난했던 계약이 드디어 성사됐다” “심난했던 지난날을 떠올리니 눈물이 앞을 가린다”와 같이 쓸 수 있다.
 
‘심난하다’는 지극히 어렵다는 뜻인 ‘지난하다’와 비슷한 의미다. 따라서 ‘지난하다’와 바꿔 쓸 수 있는 곳은 ‘심난하다’, 바꿔 쓸 수 없는 곳은 ‘심란하다’를 사용하면 된다고 생각해도 기억하기 쉽다.
 
‘심란’은 마음의 상태를 표현하고 ‘심난’은 심한 정도를 뜻하는 말이다.


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스