광고닫기

[우리말 바루기] 늴리리 맘보

Los Angeles

2018.04.05 17:48

  • 글자크기
  • 인쇄
  • 공유
글자 크기 조절
기사 공유
1950년대 중반 유행했던 '닐리리 맘보'는 지금도 자주 불리는 노래다.

노랫말 "닐리리야 닐리리 닐리리 맘보…"에는 소리 나는 대로 '닐리리'라 적혀 있는 곳이 많다. 하지만 '닐리리'는 '늴리리'로 표기해야 한다. 소리를 흉내 낸 말이라 해서 마음대로 적을 수 있는 게 아니다.

'늴리리'는 퉁소·나발·피리 따위의 관악기 소리를 흉내 낸 것이다. 맞춤법은 '의'나 자음을 첫소리로 가지고 있는 음절의 'ㅢ'는 'ㅣ'로 소리 나는 경우가 있더라도 'ㅢ'로 적는다고 규정하고 있다. 따라서 '닐리리'는 '늴리리'로 적어야 한다. '늴리리'처럼 발음을 따라 잘못 적기 쉬운 단어로는 하늬바람(×하니바람), 띄어쓰기(×띠어쓰기), 무늬(×무니) 등이 있다.

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스