미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
미주중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
구인
부동산
자동차
마켓세일
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[오늘의 생활영어] take (something) apart: 분해하다
Los Angeles
2019.04.01 17:43
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
(Jack is helping Roy move into a new apartment … )
(잭이 새 아파트로 이사하는 로이를 돕고 있다 …)
Roy: Okay let's move my desk out of the room.
로이: 자 책상을 방에서 옮겨 나가자구.
Jack: Hold on.
잭: 잠깐만.
Roy: What's the matter?
로이: 왜 그래?
Jack: Your desk is too wide to fit through the door.
잭: 자네 책상이 방문을 통과하기엔 너무 폭이 넓어.
Roy: Oh that's right I forgot. We have to take the desk apart.
로이: 아 그렇지 내가 잊었어. 책상을 분해해야 해.
Jack: Do we take off the legs?
잭: 다리를 떼어내는 거야?
Roy: Yes but they're a snap to remove.
로이: 응 하지만 떼어내기는 아주 쉬워.
Jack: Okay then let's get the sofa.
잭: 그래 그 다음엔 소파를 옮기자.
Roy: Thanks a lot for the help Jack.
로이: 잭 도와줘서 정말 고마워.
Jack: That's okay. You can buy me dinner later.
잭: 괜찮아. 나중에 저녁이나 사줘.
기억할만한 표현
* hold on: 잠깐만 기다리세요
"Hold on. The telephone is ringing."
(잠깐만요. 전화가 울리고 있어요.)
* take off (something): 떼어내다 벗다
"Take off your shoes before you come in the house."
(집 안에 들어오기 전에 신발을 벗으세요.)
* (something) is a snap: 아주 쉽다
"Moving the piano was a snap."
(피아노를 옮기는 건 아주 쉬웠어요.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
# 오늘의 생활영어 시리즈
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스