미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
LA중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[오늘의 생활영어] be all ears; 귀 기울이다
Los Angeles
2021.01.26 19:00
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
(Mark and Clay are talking on the telephone…)
(마크와 클레이가 전화통화를 하며…)
Mark: Hey Clay how is it going?
마크: 클레이 어떻게 지내?
Clay: Good. How about yourself?
클레이: 잘 지내. 넌 어때?
Mark: Pretty good. Did you get my message?
마크: 아주 잘 지내. 내 메시지 받았어?
Clay: What message?
클레이: 무슨 메시지?
Mark: I called yesterday and asked Chris to have you call me.
마크: 어제 전화했는데 크리스가 받길래 나한테 전화 해달라는 말 좀 너한테 전해달라고 했는데.
Clay: It must have gone in one ear and out the other because I didn't get it.
클레이: 내가 모르는 걸 보니 한 귀로 듣고 한 귀로 흘렸네.
Mark: My son does the same thing.
마크: 우리 아들도 꼭 그래.
Clay: Well I'm all ears. What did you want to tell me?
클레이: 어쨌든 지금 귀를 쫑긋하고 듣고 있으니까 무슨 말 하려고 했는지 얘기해봐.
Mark: I'm putting together a poker game for Friday night. Can you play?
마크: 금요일 저녁에 포커 게임을 하려고 사람들 모으고 있는데 할래?
Clay: You can count on me.
클레이: 난 확실히 하지.
기억할만한 표현
*go in one ear and out the other: 한 귀로 듣고 한 귀로 흘리다.
“He told me what was wrong with my computer but it went in one ear and out the other.” (그 사람이 내 컴퓨터가 이상하다고 얘기해줬는데 한 귀로 듣고 한 귀로 흘렸어.)
*put (something) together: 모으다. 조립하다. (또는 put together something).
“He has put his first business deal together.” (그는 사업상 거래를 처음으로 성사시켰어.)
*count on (someone or something): 믿다. 의지하다.
“You can usually count on sunny weather in the desert.” (사막의 날씨는 대개 해가 쨍쨍하다고 믿어도 돼.)
# 오늘의 생활영어 시리즈
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스