광고닫기

[오늘의 생활영어] time and again; 여러 번

Los Angeles

2021.06.24 20:00

  • 글자크기
  • 인쇄
  • 공유
기사 공유

(Susan is talking to her son Gabriel in the kitchen…)

(수전이 아들 게이브리얼과 부엌에서 이야기를 나눈다…)

Susan: What are you doing?

수전: 뭐 하니?

Gabriel: I'm drinking water. Why?

게이브리얼: 물 마셔요. 왜요?

Susan: I can see that. But you're drinking right out of the bottle!

수전: 그건 알아. 한데 병에 입을 대고 마시고 있잖니!

Gabriel: So? What gives?

게이브리얼: 그런데요? 뭐가 잘못 됐어요?

Susan: I've told you time and again to put the water in a glass to drink it and not from the bottle.

수전: 병에 입 대고 먹지 말고 잔에 따라 마시라고 여러 번 얘기했잖니.

Gabriel: I'm not sick. I don't have a cold.

게이브리얼: 저 안 아파요 감기 안 걸렸어요.

Susan: I don't want to hear it!

수전: 듣기 싫다!

Gabriel: What's the matter?

게이브리얼: 왜 그러세요?

Susan: Other people in this family drink from the same bottle.

수전: 다른 식구들도 같은 병으로 마시잖아.

Gabriel: Okay okay. I won't do it again.

게이브리얼: 알아요 알았어요. 다신 안 그럴게요.

기억할만한 표현

*right out of: 곧 바로 직접

"We ate the potato chips right out of the bag." (우린 감자 칩을 봉지째 먹었어.)

*What gives?: 뭐가 잘못 됐어요?

"What gives John? I said good morning and you just walked by and said nothing." (뭐 잘못된 거 있어 잔? '좋은 아침'이라고 했는데도 넌 아무 말도 없이 그냥 지나가잖아.)

*I don't want to hear it: 듣기 싫어.

Son: "I didn't mean to break the window Dad." (아들: 창문을 깨려고 그런 거 아니에요 아빠.)

Dad: "I don't want to hear it. You're going to pay for it." (아빠: 듣기 싫다. 네가 물어내라.)

많이 본 뉴스

      실시간 뉴스