Dan is visiting Roger's house in Los Angeles. They're both drinking beer … ) (앤이 로스앤젤레스에 있는 로저의 집을 방문중이다. 둘이 맥주를 마시며…) Dan: This is a nice place. 댄: 집 좋은데 그래. Roger: Thanks. I really like it. 로저: 고마워.나도 맘에 들어. Dan: How long have you been living here? 댄: 여기 산지 얼마나 됐지? Roger: Oh about three years. 로저: 글쎄 한 3년 됐나. (Looking at Dan's glass) would like a refill? (댄의 술잔을 보면서) 좀 더 마실래? Dan: Sure. 댄: 그러지. Roger: There's more beer in the refrigerator. Feel free to help yourself to more. 로저: 냉장고에 맥주가 더 있어. 얼마든지 더 마셔. Dan: Thanks. You have to come up and visit me in Seattle sometime. 댄: 고마워. 자네도 언제 나보러 시애틀에 올라 와야지. Roger: I'd like to. I've been so busy lately. 로저: 그러고 싶어. 최근에는 많이 바빴어. Dan: How about coming up before Christmas? 댄: 크리스마스 전에 와보는 건 어때? Roger: That sounds like a good idea. I have some free time in November. 로저: 좋은 생각이야. 11월에 좀 시간이 나거든. * a refill: (음료수를) 다시 채워주기 "I want some more coffee. I'm going to get a refill." (난 커피를 좀 더 마셔야겠어요. 가서 다시 채워올게요.) 기억할만한 표현 * come up: (북쪽으로) 올라오다 come down (내려오다) "You should come down and visit me in Mexico." (저 보러 멕시코로 내려오셔야 돼요.) * how about … ?: ~은 어떨까요? "How about going to a movie tonight?" (오늘 저녁 영화보러 가는 건 어때요?) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 feel free feel free visiting rogers free time
2024.03.06. 19:12
(Bill and Kay are on the telephone … ) (빌과 케이가 통화중이다…) Bill: Hi Kay! This is Bill. 빌: 안녕 케이! 나 빌이야. Kay: Bill who? 케이: 빌 누구? Bill: Bill Clinton. Who do you think it is? 빌: 빌 클린턴. 누구겠어? Kay: You must be Bill Pillow. 케이: 빌 필로우구나. Bill: Yeah, you’re right. How are you doing? 빌: 그래 맞았어. 어떻게 지내? Kay: Not too bad. 케이: 나쁘지 않아. Bill: Great. Listen. Are you free tomorrow? Some friends are coming over. 빌: 잘됐네. 저기 내일 시간 있어? 친구들 몇명이 놀러오는데. Kay: Sorry, I’m actually tied up all week. 케이: 미안해, 나 일주일 내내 바빠서. Bill: That’s too bad. Call me if you change your plans. 빌: 안됐네. 계획이 바뀌면 전화해. Kay: I’m in the middle of something but I’ll try. 케이: 뭐 하느라 바쁜데 노력해볼게. ━ 기억할만한 표현 * come over: 들르다 놀러오다 "We went over to their house last weekend." (우리는 지난 주말 그 집에 놀러갔습니다.) * (one) is tied up: 바쁘다 "I'm tied up at the moment but I'll call you when I'm finished." (지금은 바쁘지만 끝나면 전화해드리겠습니다.) * (one) is in the middle of (something): ~하느라고 바쁘다 "He's working late because he's in the middle of a project." (그는 프로젝트 때문에 늦게까지 일하는 중입니다.)오늘의 생활영어 free 시간 안녕 케이 kay are hes working
2023.11.28. 19:15
Dan is visiting Roger's house in Los Angeles. They're both drinking beer … ) (앤이 로스앤젤레스에 있는 로저의 집을 방문중이다. 둘이 맥주를 마시며…) Dan: This is a nice place. 댄: 집 좋은데 그래. Roger: Thanks. I really like it. 로저: 고마워.나도 맘에 들어. Dan: How long have you been living here? 댄: 여기 산지 얼마나 됐지? Roger: Oh about three years. 로저: 글쎄 한 3년 됐나. (Looking at Dan's glass) would like a refill? (댄의 술잔을 보면서) 좀 더 마실래? Dan: Sure. 댄: 그러지. Roger: There's more beer in the refrigerator. Feel free to help yourself to more. 로저: 냉장고에 맥주가 더 있어. 얼마든지 더 마시라구. Dan: Thanks. You have to come up and visit me in Seattle sometime. 댄: 고마워. 자네도 언제 나보러 시애틀에 올라 와야지. Roger: I'd like to. I've been so busy lately. 로저: 그러고 싶어. 최근에는 많이 바빴어. Dan: How about coming up before Christmas? 댄: 크리스마스 전에 와보는 건 어때? Roger: That sounds like a good idea. I have some free time in November. 로저: 좋은 생각이야. 11월에 좀 시간이 나거든. 기억할만한 표현 * a refill: (음료수를) 다시 채워주기 "I want some more coffee. I'm going to get a refill." (난 커피를 좀 더 마셔야겠어요. 가서 다시 채워올게요.) * come up: (북쪽으로) 올라오다 come down (내려오다) "You should come down and visit me in Mexico." (저 보러 멕시코로 내려오셔야 돼요.) * how about … ?: ~은 어떨까요? "How about going to a movie tonight?" (오늘 저녁 영화보러 가는 건 어때요?) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 feel free feel free visiting rogers free time
2022.05.23. 17:58
(Bill and Kay are on the telephone … ) (빌과 케이가 통화중이다…) Bill: Hi Kay! This is Bill. 빌: 안녕 케이! 나 빌이야. Kay: Bill who? 케이: 빌 누구? Bill: Bill Clinton. Who do you think it is? 빌: 빌 클린턴. 누구겠어? Kay: You must be Bill Pillow. 케이: 빌 필로우구나. Bill: Yeah you're right. How are you doing? 빌: 그래 맞았어. 어떻게 지내? Kay: Not too bad. 케이: 나쁘지 않아. Bill: Great. Listen. Are you free tomorrow? Some friends are coming over. 빌: 잘됐네. 저기 내일 시간 있어? 친구들 몇명이 놀러오는데. Kay: Sorry I'm actually tied up all week. 케이: 미안해 나 일주일 내내 바빠서. Bill: That's too bad. Call me if you change your plans. 빌: 안됐네. 계획이 바뀌면 전화해. Kay: I'm in the middle of something but I'll try. 케이: 뭐 하느라 바쁜데 노력해볼게. 기억할만한 표현 * come over: 들르다 놀러오다 "We went over to their house last weekend." (우리는 지난 주말 그 집에 놀러갔습니다.) * (one) is tied up: 바쁘다 "I'm tied up at the moment but I'll call you when I'm finished." (지금은 바쁘지만 끝나면 전화해드리겠습니다.) * (one) is in the middle of (something): ~하느라고 바쁘다 "He's working late because he's in the middle of a project." (그는 프로젝트 때문에 늦게까지 일하는 중입니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 free 시간 안녕 케이 california international kay are
2022.03.02. 19:50