(Brent and Sally are having breakfast … ) (브렌트와 샐리가 아침을 먹으며…) Brent: I don’t feel like going to work today. 브렌트: 오늘은 출근하고 싶지 않아. Sally: Are you coming down with something? 샐리: 아프려는 거야? Brent: No. I just don’t want to go to work. 브렌트: 아니. 그냥 일하러 가고 싶지 않은 것 뿐이야. Sally: What’s gotten into you? I’ve never heard you say that before. 샐리: 당신 왜 그래? 당신이 그런 얘기 하는 것 처음 들어. Brent: I can’t remember feeling like this before. 브렌트: 나도 이런 기분이 처음이야. Sally: What’s going on at work? 샐리: 직장에 무슨 일이 있는데 그래? Brent: There’s a rumor about a big shake up that might be coming. 브렌트: 큰 움직임이 있을지도 모른다는 소문이 있어. Sally: What does that mean? Can you lose your job? 샐리: 그게 무슨 뜻이야? 당신 일자리를 잃을 수도 있다는 거야? Brent: Fat chance that will happen. 브렌트: 그럴 일이야 있을라고. Sally: Maybe not but it explains why you don't want to go to work. 샐리: 아닐지도 모르지만 그러니까 당신이 직장에 안가고 싶다는 얘기같잖아. 기억할만한 표현 * come down with (something): 병이 들다 "She came down with the flu last week." (그 여자는 지난주 독감에 걸렸습니다.) * shake up: 구조 조정 직장내 인사 움직임 "The new manager has started shaking things up at work." (새로 온 매니저는 직장내 구조 조정을 시작했습니다.) * fat chance: 그런 일은 없을 겁니다 "Fat chance that my friends will help me move into my new house." (친구들이 내가 이사하는 걸 도와주는 그런 일은 없을 겁니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 fat chance work today sally are
2023.11.27. 17:32
Sam home from work is talking to his roommate Joe… (일을 마치고 집으로 돌아온 샘이 룸메이트 조와 이야기를 나눈다…) Sam: It’s good to be home. 샘: 집에 오니 좋다. Joe: How was work today? 조: 오늘 일은 어땠어? Sam: I had a long day. I’m glad it’s over. 샘: 힘든 하루였어. 다 끝났으니 됐어. Joe: What happened? 조: 무슨 일 있었어? Sam: We had a blackout at the office. I lost two reports on my computer. 샘: 사무실이 정전이 됐었어. 컴퓨터에 있던 보고서 두 건이 날아갔어. Joe: I heard about the blackout on TV. 조: 정전 얘기 TV에서 들었다. Sam: It was on TV? 샘: TV에 나왔어? Joe: Yeah. They said that a lot of the downtown area had electrical problems. 조: 그래. 다운타운 지역에 전기 문제 있는 곳이 많다던데. Sam: I’m as hungry as a bear. 샘: 너무 배고프다. Joe: There’s plenty of food in the refrigerator. 조: 냉장고에 먹을 것 많이 있어. ━ 기억할만한 표현 *have a long day: 하루를 힘들게 보내다. "I hope I don't have a long day today." (오늘은 힘들지 않기를 바랍니다.) *a blackout: 정전. "We had a blackout for a couple of hours today." (오늘 2시간 정도 정전이 됐습니다.) *hear about (something): (무엇에 대해) 듣다. "I'm sorry to hear about your accident. I hope you're alright." (사고 당했다는 얘기 듣고 마음이 아팠습니다. 무사하기를 바랍니다.)오늘의 생활영어 hungry bear work today hours today sam home
2022.11.04. 18:52
(Ben arrives home from work and his greeted by wife … ) (벤이 퇴근해서 집에 오니 아내가 반긴다 …) Laura: How was work today? 로라: 오늘 회사는 어땠어요? Ben: It was awful. I was very stressed. 벤: 안좋았어. 굉장히 스트레스 받았어. Laura: Why? What happened? 로라: 왜? 무슨 일이었어? Ben: My boss was hot under the collar the entire day. 벤: 사장이 하루 종일 잔뜩 성을 냈거든. Laura: Was it something you did? 로라: 당신이 한 일 때문이었어? Ben: Yeah. He didn’t like the new product I designed. He said it wouldn’t sell like hot cakes. 벤: 응. 내가 새로 디자인한 제품이 맘에 안들었던 거지. 잘 안팔릴 거래. Laura: So now you’re in hot water? 로라: 그럼 당신 큰일 난 거야? Ben: Not if I can come up with a better design. 벤: 더 나은 디자인을 만들어내면 안그래도 되지. Laura: Well there goes our vacation plans. 로라: 그래 그럼 우리 휴가계획은 물거품이 되는 거네. Ben: I’ve got some ideas so it shouldn’t take too long. 벤: 나한테 몇가지 아이디어가 있으니까 그렇게 오래 걸리지 않을 거야. 기억할만한 표현 * to be or get hot under the collar: 화가 나다, 성을 내다 "He got hot under the collar when his car wouldn't start." (그는 차가 시동이 안걸리자 아주 화가 났습니다.) * sell like hot cakes: 아주 잘 팔리다 "They sold like hot cakes so we need to make more." (그게 너무 잘 팔려서 더 만들어야 합니다.) * come up with (something): (계획, 아이디어 등을) 생각해내다 "She always comes up with creative ideas." (그녀는 언제나 기발할 생각을 해냅니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 water 곤경 like hot ben arrives work today
2022.08.28. 19:57
(Brent and Sally are having breakfast…) (브렌트와 샐리가 아침을 먹으며…) Brent: I don't feel like going to work today. 브렌트: 오늘은 출근하고 싶지 않아. Sally: Are you coming down with something? 샐리: 아프려는 거야? Brent: No. I just don't want to go to work. 브렌트: 아니. 그냥 일하러 가고 싶지 않은 것 뿐이야. Sally: What's gotten into you? I've never heard you say that before. 샐리: 당신 왜 그래? 당신이 그런 얘기 하는 것 처음 들어. Brent: I can't remember feeling like this before. 브렌트: 나도 이런 기분이 처음이야. Sally: What's going on at work? 샐리: 직장에 무슨 일이 있는데 그래? Brent: There's a rumor about a big shake up that might be coming. 브렌트: 큰 움직임이 있을지도 모른다는 소문이 있어. Sally: What does that mean? Can you lose your job? 샐리: 그게 무슨 뜻이야? 당신 일자리를 잃을 수도 있다는 거야? Brent: Fat chance that will happen. 브렌트: 그럴 일이야 있을라고. 기억할만한 표현 * come down with (something): 병이 들다 "She came down with the flu last week." (그 여자는 지난주 독감에 걸렸습니다.) * shake up: 구조 조정 직장내 인사 움직임 "The new manager has started shaking things up at work." (새로 온 매니저는 직장내 구조 조정을 시작했습니다.) * fat chance: 그런 일은 없을 겁니다 "Fat chance that my friends will help me move into my new house." (친구들이 내가 이사하는 걸 도와주는 그런 일은 없을 겁니다.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710 오늘의 생활영어 fat chance work today whats going
2022.03.01. 20:12