미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
LA중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
구인
부동산
자동차
마켓세일
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[오늘의 생활영어] keep an eye on (someone or something); (사람이나 물건을) 신경 써서 지켜보다
Los Angeles
2022.10.11 17:50
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
생활영어
(Nancy is talking to her husband David…)
(낸시가 남편 데이비드에게 말한다…)
Nancy: David, would you come in the kitchen please?
낸시: 데이비드, 부엌으로 좀 와 볼래요?
David: (Walking in) What is it?
데이비드: (부엌으로 오며) 뭔데?
Nancy: Would you keep an eye on the rice?
낸시: 밥하는 중인데 봐 줄래요?
David: Where are you off to?
데이비드: 어디 가려고?
Nancy: I’m going to Carol’s house across the street.
낸시: 길 건너 캐롤 집에 가려고.
David: Why are you going there?
데이비드: 거긴 왜?
Nancy: She has a chocolate cake recipe. I want to try tonight.
낸시: 초콜릿 케이크 레시피가 있어. 오늘 밤에 만들어 보려고.
David: And while you’re there you’ll have some girl talk.
데이비드: 간 김에 수다도 떨려고 그러지.
Nancy: How did you guess?
낸시: 왜 그렇게 생각해?
David: Because you can just as easily call her on the phone and get her recipe.
데이비드: 그냥 전화해서 레시피를 받을 수도 있는데 굳이 가니까.
━
기억할만한 표현
* where is (one) off to?: 어디 가는 거죠?
"Where are you off to? You just got home five minutes ago."
(어디 가려고? 집에 온 지 5분 밖에 안됐는데.)
* girl talk: 여자들의 수다.
"We stayed up late last night sharing girl talk."
(어제 우린 밤 늦도록 수다를 떨었다.)
* (one) can just as easily … : …해도 쉽고 빠르다.
"Why drive to the market? You can just as easily walk."
(왜 마켓에 차를 몰고 가? 걸어가도 되는데.)
# 오늘의 생활영어
# 물건
# 신경
# 데이비드 부엌
# 남편 데이비드
# girl talk
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스