미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
LA중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
구인
부동산
자동차
마켓세일
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[오늘의 생활영어] what's the deal? ; 어떻게 된 일입니까?
Los Angeles
2022.01.04 17:28
2022.01.04 18:28
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
생활영어
(Alex is talking to his supervisor Sharon … )
(알렉스가 수퍼바이저 섀런과 얘기한다…)
Sharon: Alex I want you to pair up with Trevor to organize the conference.
섀런: 알렉스 트레버와 함께 회의를 준비해줬으면 해요.
Alex: Oh please. I can't work with him.
알렉스: 이런 제발요. 전 트레버와는 일할 수가 없어요.
Sharon: Why not? What's the deal?
섀런: 왜요? 무슨 일인데요?
Alex: He's rude and he thinks he knows everything.
알렉스: 그는 무례하고 뭐든지 혼자 다 안다고 생각해요.
Sharon: I had no idea.
섀런: 전 모르고 있었군요.
Alex: It's true. He really gets on my nerves.
알렉스: 정말이에요. 아주 거슬린다니까요.
Sharon: So what am I going to do?
섀런: 그럼 어떻게 한다?
Alex: I'd like to work with Jenny.
알렉스: 전 제니하고 일하고 싶은데요.
Sharon: All right. I'll call her.
섀런: 좋아요. 전화할게요.
━
기억할만한 표현
* pair up (with someone): ~와 짝짓다 함께 힘을 모으다
"We were paired up on the last project."
(우리는 지난 번 프로젝트 때 함께 일했습니다.)
* to have no idea: 전혀 모르다
"I have no idea how to fix my car." (전 차 고치는 일은 정말 몰라요.)
* get on (one's) nerves: ~의 신경을 거스르다 괴롭히다
"Her whining is getting on my nerves."
(그녀의 불평은 듣기가 괴롭습니다.)
# 오늘의 생활영어
# whats
# deal
# alex i
# no idea
# idea how
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스